Kulturelle Vielfalt deutscher Literatur, Sprache und ... - SUB Göttingen
Kulturelle Vielfalt deutscher Literatur, Sprache und ... - SUB Göttingen
Kulturelle Vielfalt deutscher Literatur, Sprache und ... - SUB Göttingen
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
118<br />
du dreckiger ausländer, warum du so feindlich<br />
[...]<br />
wenn du nix schluß machen<br />
du so böse <strong>und</strong> feindlich zu sein<br />
dann wir dich zurückschicken<br />
mit poststempel auf arsch. (Biondi 1992: 99)<br />
Immacolata Amodeo<br />
Hier macht der Autor von einer <strong>Sprache</strong> Gebrauch, die weder in grammatikalischer<br />
noch in lexikalischer Hinsicht als korrektes Deutsch bezeichnet werden kann.<br />
Allerdings wird das „Gastarbeiterdeutsch“ – <strong>und</strong> das ist die in dem Gedicht enthaltene<br />
Provokation – einem Deutschen in den M<strong>und</strong> gelegt.<br />
„Kanak Sprak“ als identitätsstiftende Kunstsprache<br />
Zehn bis fünfzehn Jahre später, in den neunziger Jahren, entstand eine weitere, mit<br />
dem „Gastarbeiterdeutsch“ in mancher Hinsicht vergleichbare <strong>Literatur</strong>sprache,<br />
<strong>und</strong> zwar die „Kanak Sprak“. Diese <strong>Literatur</strong>sprache wurde von Feridun Zaimoglu<br />
in Umlauf gebracht <strong>und</strong> kommt folgendermaßen daher:<br />
„Verstehste macker, das is hier vor ort mir’n orntliches bild, wo du man aufschreiben<br />
kannst, wie’s läuft, wo du man gekraxelt bist mit ner pissigen frage, wie’s leben ist <strong>und</strong><br />
wie’n lebenmann schon man echt die kante vom tagelangleben gestrichen voll hat, weil<br />
der umstand halt so is von wegen nutte <strong>und</strong> bumsgierige mannekens weit <strong>und</strong> breit.<br />
[...]“ (Zaimoglu 1995: 98)<br />
„Kanak Sprak“ ist weniger mit dem Milieu ausländischer Arbeiter zu assoziieren,<br />
sondern erscheint als eine Jugend-, aber auch als Gauner- <strong>und</strong> Ganovensprache;<br />
letztlich handelt es sich um eine Kunstsprache, die sich längst auch in anderen<br />
künstlerischen Bereichen, etwa in der Rap-Musik-Szene, etabliert hat. „Kanak<br />
Sprak“ hatte seine Konjunktur in den neunziger Jahren <strong>und</strong> ist eine Kunstsprache,<br />
die aus einer Stilisierung <strong>und</strong> Ästhetisierung authentischen Sprechens einer bestimmten<br />
Subgruppe von Migranten (jüngere Migranten türkischer Herkunft) heraus<br />
entstanden ist.<br />
Mehrsprachiges Schreiben als Ausdruck der Unübersetzbarkeit<br />
von Erfahrungen<br />
Der in Deutschland lebende, italienische Autor Gino Chiellino lässt in seinem<br />
Gedichtzyklus „Sehnsucht nach <strong>Sprache</strong>“ mehrere <strong>Sprache</strong>n nebeneinander bestehen.<br />
Es handelt sich unter anderem um Kalabresisch (einen süditalienischen Dialekt),<br />
Hochitalienisch <strong>und</strong> Deutsch. Das Gedicht „Sinagli ticini e jinostre“ sei<br />
exemplarisch zitiert. Es besteht aus einer Auflistung von Pflanzennamen: