26.10.2012 Aufrufe

Kulturelle Vielfalt deutscher Literatur, Sprache und ... - SUB Göttingen

Kulturelle Vielfalt deutscher Literatur, Sprache und ... - SUB Göttingen

Kulturelle Vielfalt deutscher Literatur, Sprache und ... - SUB Göttingen

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Dekodierung vs. Misreading 145<br />

hen nicht zuletzt in der <strong>Literatur</strong>, gerade im Bewusstsein seines kulturellen<br />

Bestimmtseins, mehr Perspektiven <strong>und</strong> Anregungen bringen <strong>und</strong> eine produktivere<br />

Rezeption ermöglichen.<br />

Schmetterlinge auf der Autobahn <strong>und</strong> Messer in Buddhas<br />

Händen: chinesische Gegenwartslyrik als kulturelle<br />

Verwandlung<br />

Die theoretische Ausführung der Problematik beim Fremdverstehen <strong>und</strong> die literaturgeschichtliche<br />

Auseinandersetzung mit produktivem misreading bilden nunmehr<br />

den Rahmen, innerhalb dessen die interkulturelle Rezeption der chinesischen<br />

Gegenwartslyrik als eine kulturelle Dekodierung betrachtet werden soll. Dies<br />

scheint umso wichtiger, da diese neue Lyrik eigene kulturelle <strong>und</strong> poetische Traditionen<br />

durch Parodie <strong>und</strong> Ironie in eine Modernitätserfahrung umsetzt. Die im<br />

lyrischen Text immanente, scheinbar globalisierte Modernitätskrise oder Gesellschaftskritik<br />

ist daher nicht einfach mittels europäischer Modernitätserfahrung zu<br />

entziffern, sondern man muss immer auch die verborgene Bezugnahme auf verzerrte<br />

Figurationen chinesischer Kulturprägung ins Auge fassen. Zwei Beispiele<br />

sollen dies illustrieren.<br />

1. Beispiel: Schmetterlinge auf der Windschutzscheibe (von Xi Chuan)<br />

Kaum auf die Autobahn gefahren, begehe ich ein Massaker an den Schmetterlingen;<br />

oder diese stürzen sich, kaum sehen sie mich kommen, aus freien Stücken in den<br />

Tod. Sie zerschmettern an der Windschutzscheibe. Ausgerechnet an meiner Windschutzscheibe.<br />

Einer nach dem andern sterben sie, verwandeln sich in Tropfen, in<br />

gelbe Kleckse, die der Scheibenwischer nicht entfernt. Notgedrungen halte ich an,<br />

teils um ihnen mein Beileid zu bezeugen, teils um den Moment, an dem ich meine<br />

Schuld begleiche, hinauszuzögern. Aber sofort kommt die Polizei, kontrolliert meine<br />

Papiere, erteilt mir einen Strafzettel <strong>und</strong> befiehlt mir, unverzüglich meine Fahrt fortzusetzen,<br />

da das Anhalten auf der Autobahn verboten sei. Unverzüglich zerschmettern<br />

so noch mehr Schmetterlinge an meiner Windschutzscheibe.<br />

<strong>und</strong> Überlieferungsgeschichte beschäftigt. Aber der Begriff Horizontverschmelzung bietet dennoch<br />

Erklärungsmuster <strong>und</strong> Lösungen der Problematik des Fremdverstehens an. Siehe auch Hammerschmidt<br />

(1997).

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!