20.03.2018 Views

Ser de Imagen y de Signos Abordajes del Patrimonio Cultural. Editado por el Doctorado en Patrimonio Cultural de la Universidad Latinoamerican

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Be name Khoda - En <strong>el</strong> nombre <strong>de</strong> Dios<br />

Bando<strong>la</strong> y Barbat-Taar: <strong>Patrimonio</strong> <strong>Cultural</strong> V<strong>en</strong>ezo<strong>la</strong>no e Iraní<br />

Fig. 1. Barbat iraní.<br />

Fu<strong>en</strong>te: http://www.kereshmeh<strong>en</strong>semble.com/images/instrum<strong>en</strong>ts/barbat.jpg<br />

Son instrum<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> cuerda pulsada, se puntean con plectro (uña postiza), a su vez<br />

<strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos integradores <strong>de</strong> festivida<strong>de</strong>s y manifestaciones colectivas <strong>de</strong> un territorio<br />

nacional y repres<strong>en</strong>tan <strong>la</strong> filosofía musical <strong>de</strong> una cultura, pose<strong>en</strong> un tipo <strong>de</strong> música<br />

tradicional, ti<strong>en</strong><strong>en</strong> forma <strong>de</strong> pera o estructura periforme, se da <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> rasgueos<br />

<strong>en</strong>tre otras características; <strong>de</strong> una u otra manera <strong>de</strong> seguro ha <strong>de</strong> ser pari<strong>en</strong>tes como<br />

más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte veremos.<br />

At<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do a los repertorios <strong>de</strong> música tradicional <strong>de</strong> cada país, joropo para <strong>el</strong> caso <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> bando<strong>la</strong> v<strong>en</strong>ezo<strong>la</strong>na y <strong>el</strong> radif para barbat-taar iraní. En este s<strong>en</strong>tido, <strong>la</strong> Enciclopedia<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Música <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezu<strong>el</strong>a (1998, p. 69) nos dice que <strong>el</strong> joropo “es consi<strong>de</strong>rado como <strong>la</strong><br />

expresión <strong>de</strong> mayor raigambre <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> música popu<strong>la</strong>r tradicional v<strong>en</strong>ezo<strong>la</strong>na”;<br />

no obstante, para <strong>la</strong> UNESCO (2009, p. 1) <strong>el</strong> radif “es <strong>la</strong> médu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> música iraní, este<br />

tesoro musical refleja <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntidad cultural y nacional <strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong> Irán”.<br />

Fig. 2. Tār o taar iraní.<br />

Fu<strong>en</strong>te:http://universof<strong>el</strong>iu.blogspot.com/2013/03/instrum<strong>en</strong>tos-tar-iran.html<br />

252

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!