24.02.2013 Views

Weelde Toen en Nu - Heemkundekring Nicolaus Poppelius

Weelde Toen en Nu - Heemkundekring Nicolaus Poppelius

Weelde Toen en Nu - Heemkundekring Nicolaus Poppelius

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ercke voirt (17e eeuw), de berckt (1643). Berk<strong>en</strong>voort lag bij de Aa ter hoogte van het Mol<strong>en</strong>heike,<br />

terwijl het Berkt t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> van de Aa in de Hegge moet hebb<strong>en</strong> geleg<strong>en</strong>. De boomnaam "berk" komt<br />

in de Kemp<strong>en</strong>se plaatsnam<strong>en</strong> zeer veel voor. Dat is te dank<strong>en</strong> aan het feit, dat de berk vaak gebruikt<br />

werd als gr<strong>en</strong>sboom. In ons geval zal Berk<strong>en</strong>voort betek<strong>en</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> met berk<strong>en</strong> "doorwaadbaar<br />

gemaakte plaats in de Aa". Berkt is e<strong>en</strong> plaats waar vele berk<strong>en</strong> groei<strong>en</strong> (zie voor de t hierbov<strong>en</strong><br />

onder Aalst). Zie ook onder "Voort".<br />

Bett<strong>en</strong>, Bett<strong>en</strong>akker<br />

d<strong>en</strong> bett<strong>en</strong> (1680), d<strong>en</strong> Bett<strong>en</strong> (1681), d<strong>en</strong> Bett<strong>en</strong> acker (1641). Wellicht gaat het in de twee gevall<strong>en</strong><br />

om dezelfde akker, want beide lag<strong>en</strong> in elk geval in de Meir. Alleszins is Bett<strong>en</strong> terug te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> tot de<br />

voornaam Elisabeth. De -<strong>en</strong> is weer de bezitsvorm voor Bet. Sommig<strong>en</strong> bewer<strong>en</strong> dat Bett<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

spotnaam voor vrouw<strong>en</strong> was.<br />

Biehof (zie Hof)<br />

Blek, Bleksakkerweg, Blekstraatje<br />

In <strong>Weelde</strong> komt de naam Blek driemaal voor. Wij lat<strong>en</strong> ze hier onder elkaar volg<strong>en</strong>:<br />

1. opt bleck (1442), int blick (1643), blickt (1664): dit is het nu nog zo g<strong>en</strong>oemde gedeelte van de Meir.<br />

Erdoorhe<strong>en</strong> loopt het Blekstraatje.<br />

2. d'Bleck (17e eeuw): uit de Latijnse tekst waarin deze naam voorkomt, blijkt, dat dit Blek in de Hegge<br />

lag ter hoogte van de Heibraak.<br />

3. het bleck (1784): dit was t<strong>en</strong>slotte dan e<strong>en</strong> Blek in het Hoogeinde. Hierbij hoort de naam<br />

Bleksakkerweg.<br />

Blek is e<strong>en</strong> zeer oud woord, dat veelvuldig voorkomt in plaatnam<strong>en</strong>. Het zijn meestal nog<br />

onbegroeide, aangespoelde zandgrond<strong>en</strong> die met e<strong>en</strong> laagje klei bedekt war<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> andere<br />

verklaring is te vind<strong>en</strong> in het werkwoord "blick<strong>en</strong>", wat "te voorschijn kom<strong>en</strong>" betek<strong>en</strong>t. Dan zou het<br />

e<strong>en</strong> plaats zijn die afsteekt teg<strong>en</strong> de omgeving: vb. e<strong>en</strong> zandachtige plek in kleigrond, e<strong>en</strong> plas in de<br />

heide of slib dat 's zomers bloot komt te ligg<strong>en</strong>. Verder kan "bleck" of "blick" ook nog wijz<strong>en</strong> op e<strong>en</strong><br />

plaats waar bom<strong>en</strong> ontschorst werd<strong>en</strong>. T<strong>en</strong>slotte komt het voor, dat het "e<strong>en</strong> omslot<strong>en</strong> weide"<br />

betek<strong>en</strong>t.<br />

Blok, Bloks Goor, Bloks Moer, Bloksv<strong>en</strong>, Oud Blok<br />

het blocxk<strong>en</strong> (1636), het block (1730), het block<strong>en</strong> (1734), het block<strong>en</strong>s (1736). De andere nam<strong>en</strong> zijn<br />

rec<strong>en</strong>ter. Alle nam<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> betrekking op e<strong>en</strong> gebied in het Ge<strong>en</strong>einde ter hoogte van de<br />

Koningsstraat. Blok is ontstaan uit "belok", wat op zichzelf afgeleid is van het werkwoord "luik<strong>en</strong>". Dit<br />

betek<strong>en</strong>t dan "sluit<strong>en</strong>". E<strong>en</strong> blok is dus e<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> gracht of omheining afgeslot<strong>en</strong> veld. Zo'n<br />

omheind stuk kon di<strong>en</strong><strong>en</strong> om vee op te lat<strong>en</strong> graz<strong>en</strong> (Kalverblok, Oss<strong>en</strong>blok) of om bepaalde vrucht<strong>en</strong><br />

op te winn<strong>en</strong> (Haverblok). In <strong>Weelde</strong> zal "Blok" ook wel iets met afsluiting te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>. Voor<br />

"Goor" <strong>en</strong> "Moer": zie onder die resp. nam<strong>en</strong>.<br />

Bocht, Bochtakker, Bochtakkerweg, Bochtje, <strong>en</strong>z.<br />

Wij hebb<strong>en</strong> bij onze studie over de plaatsnam<strong>en</strong> te <strong>Weelde</strong> niet minder dan zev<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong> gevond<strong>en</strong><br />

waaraan m<strong>en</strong> de naam Bocht had gegev<strong>en</strong>. Het betreft Bocht<strong>en</strong> in het Mol<strong>en</strong>einde, de Hegge, de<br />

Leemputt<strong>en</strong> <strong>en</strong> de Heibraak. De oudste vond<strong>en</strong> wij in e<strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t uit 1368. Het betreft hier e<strong>en</strong><br />

Bocht in het Mol<strong>en</strong>einde: "bij die wijntmoel<strong>en</strong>". Wij citer<strong>en</strong> hier slechts e<strong>en</strong> paar vermelding<strong>en</strong>: opt<strong>en</strong><br />

bocht bi die wijntmoel<strong>en</strong> (1368), opt<strong>en</strong> bucht bi die wijntmol<strong>en</strong> (1410). Het betreft hier dus e<strong>en</strong> akker<br />

<strong>en</strong> weiland in het Mol<strong>en</strong>einde bij de mol<strong>en</strong>; d<strong>en</strong> Bocht (1622): geleg<strong>en</strong> in de Hegge; opt<strong>en</strong> bocht te<br />

Leemputt<strong>en</strong> <strong>en</strong> heyhoeve (1387); d<strong>en</strong> Bocht (1663) in de Heibraak; d<strong>en</strong> Bocht (1690) die niet te<br />

situer<strong>en</strong> is; unam peciam terrae, dictam Bocht bi die Hers<strong>en</strong>brake (14e eeuw). Verder zijn er te<br />

<strong>Weelde</strong> talrijke nam<strong>en</strong>, waarin het elem<strong>en</strong>t "Bocht" voorkomt. Hier volgt slechts e<strong>en</strong> greep: Aalstbocht

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!