15.02.2015 Views

Descarga en formato PDF (3,8 MB) - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF (3,8 MB) - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF (3,8 MB) - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Índices<br />

Índice remisivo de<br />

vocábulos <br />

-á < -ANA (E), suf. 658-2 (docum.)<br />

Abegondo (C), top. 267 (docum. med.)<br />

Abeladoira (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />

Abelleiras (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />

Abión (E), top. 254 (etim.)<br />

Abonjo (C), top. 257 (castelanismo)<br />

Abregoi (E), top. 277 (etim. e docum. med.)<br />

abr<strong>en</strong>te (C) 316 (distribución xeográfica e uso<br />

literario)<br />

abrigo (port.) 714 (tradución <strong>para</strong> o galego)<br />

abrós (C) 217 (exemplo de investigación etimolóxica)<br />

acá (M, C) 32 (contraste <strong>en</strong>tre gal. e port.), 106<br />

(funcións)<br />

acalar (M) 597 (nota ecdótica)<br />

acañar (C) 762 (docum.)<br />

Acea (de Ama) (C), top. 234 (etim. e docum.<br />

med.), 250 (etim.)<br />

aceiro (C) 311 (d<strong>en</strong>ominacións do —)<br />

Aceña (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />

Acevreiro (C), top. 244-2 (etim. e docum.)<br />

achar (M) 557 (evolución semántica e categorial)<br />

acio (C) 316 (distribución xeográfica e uso literario)<br />

Acivo (C), top. 235 (etim. e docum. med.)<br />

acó (M, C) 32 (contraste <strong>en</strong>tre gal. e port.), 106<br />

(funcións)<br />

acotar (cast.) 135 (galeguismo)<br />

Adá (C), top. 246 (etim.)<br />

-ada (M), suf. d<strong>en</strong>ominal 96 (pres<strong>en</strong>za <strong>en</strong> C)<br />

Adaúlfe (C), top. 246 (etim.)<br />

ademais (C), marcador discursivo 469 (castelanismo)<br />

ad<strong>en</strong>hamos (M) 572 (lectura crítica)<br />

affan (M) 751 (uso antitético nas cantigas de<br />

amor)<br />

Afonso (C), antrop. 528 (orixe xermánica)<br />

<br />

Non é un índice analítico exhaustivo, xa que inclúe<br />

só refer<strong>en</strong>cias a elem<strong>en</strong>tos léxicos ou gramaticais<br />

(categorías gramaticais, sufixos, formas verbais, etc.)<br />

que aparec<strong>en</strong> sali<strong>en</strong>tados nas sinopses dos traballos.<br />

As indicacións relativas aos períodos da lingua estudados<br />

fan refer<strong>en</strong>cia ao galego e non ao portugués.<br />

Cando unha <strong>en</strong>trada do índice pert<strong>en</strong>ce a unha lingua<br />

distinta do galego, faise constar.<br />

aforrar (C), 156 (docum. dialectal)<br />

agardar (C) 216 (crítica lexicográfica)<br />

agia / aia (M), verbo 520 (nota lingüística)<br />

Agolada (C), top. 252 (etim.)<br />

Agrebó (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />

Agudela (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />

Agüeiros (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />

Aguiar (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />

aguillón (C) 311 (d<strong>en</strong>ominacións do —)<br />

-al (M), suf. d<strong>en</strong>ominal 96 (pres<strong>en</strong>za <strong>en</strong> C)<br />

alá (M) 106 (funcións)<br />

alabard(iñ)a (a) (C) 198 (xogo infantil: descrición<br />

etnográfica)<br />

Alargos (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />

alaudar (C) 762 (docum.)<br />

Albarellos (C), top. 256 (etim.)<br />

Albarón (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />

Alberguería (A) (C), top. 256 (etim.)<br />

Aldeagallega (Sal.), top. 264 (orixe galega)<br />

Algar (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />

alí (M) 106 (funcións)<br />

Allariz (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />

aló (M) 106 (funcións)<br />

Aloque (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />

Aloqueiro (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />

Aloquiño (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />

Álvaro (C), antrop. 528 (orixe xermánica)<br />

Alvite (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />

ama (M), subst. 177 (s<strong>en</strong>tidos)<br />

amar (M) 751 (uso antitético nas cantigas de<br />

amor)<br />

Amarelle (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />

amas honradas (M) 597 (nota ecdótica)<br />

Amboade (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />

ambrar (M) 597 (nota ecdótica)<br />

Ameais (Os) (C), top. 538 (orixe galega)<br />

Amido (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />

amieira (C) 762 (docum.)<br />

amiguiños si pero a vaquiña polo que custa / vale<br />

(C), fras. 144 (s<strong>en</strong>tido)<br />

amor (M) 751 (uso antitético nas cantigas de<br />

amor)<br />

Amora (A) (C), top. 238 (etim. e docum.)<br />

Amorín (C), top. 246 (etim.)<br />

amorriñarse (Sal.) 264 (orixe galega)<br />

anatomía (C) 221-1 (léxico da —)<br />

-ança (M), suf. deverbal 96 (perviv<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> C),<br />

98 (produtividade)<br />

andar a velas vir (C), fras. 144 (s<strong>en</strong>tido)<br />

andar coa area na zoca / zoco (C), fras. 144 (s<strong>en</strong>tido),<br />

691 (equival<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> cast., fr., ingl. e it.)<br />

376 Bibliografía analítica da lingua galega (2004)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!