Descarga en formato PDF (3,8 MB) - Centro Ramón Piñeiro para a ...
Descarga en formato PDF (3,8 MB) - Centro Ramón Piñeiro para a ...
Descarga en formato PDF (3,8 MB) - Centro Ramón Piñeiro para a ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Índices<br />
verrões (M) 597 (nota ecdótica)<br />
vérselle o rabo a alguén (C), fras. 144 (s<strong>en</strong>tido)<br />
Vesadas (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />
vestido (C) 223-1 (léxico do —)<br />
Vicinte (C), top. 234 (etim. e docum. med.), 242<br />
(etim. e docum. med.)<br />
vida (M) 159-1 (ambigüidade de —), 751 (antítese<br />
de morte nas cantigas de amor)<br />
Vidal (C), top. 242 (etim. e docum. med.), 243<br />
(etim. e docum. med.), 244-2 (etim. e docum.),<br />
246 (etim.)<br />
Vide (A) (C), top. 253 (etim.)<br />
Videferre (C), top. 256 (etim.)<br />
Videira (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />
Vigo (C), top. 234 (etim. e docum. med.), 242<br />
(etim. e docum. med.)<br />
Vilaboa (C), top. 239 (etim. e docum. med.), 252<br />
(etim.)<br />
Vilacova (C), top. 267 (docum. med.)<br />
Vilafiz (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />
Vilamaior do Val (C), top. 256 (etim.)<br />
Vilamarín (C), top. 253 (etim.), 267 (docum.<br />
med.)<br />
Vilameá (C), top. 256 (etim.)<br />
Vilamelle (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />
Vilamoure (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />
Vilanova (C), top. 235 (etim. e docum. med.),<br />
267 (docum. med.)<br />
Vilap<strong>en</strong>e (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />
Vilapiñol (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />
Vilapol (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />
Vilar (C), top. 234 (etim. e docum. med.), 256<br />
(etim.), 267 (docum. med.)<br />
Vilar de Cervos / de Paredes (C), top. 256 (etim.),<br />
267 (docum. med.)<br />
Vilardel (C), top. 267 (docum. med.)<br />
Vilardevós (C), top. 256 (etim.)<br />
Vilarelle (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />
Vilarello de Cota (C), top. 256 (etim.)<br />
Vilarín do Monte (C), top. 235 (etim. e docum.<br />
med.)<br />
Vilariño (C), top. 267 (docum. med.)<br />
Vilariño das Touzas (C), top. 256 (etim.)<br />
Vilasol (C), top. 235 (etim. e docum. med.)<br />
Vilasusá (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />
Vilaúxe (C), top. 246 (etim.)<br />
Vilaver (C), top. 242 (etim. e docum. med.), 246<br />
(etim.), 527 (orixe xermánica)<br />
Vilaverde (C), top. 235 (etim. e docum. med.)<br />
Vilaxuste, (C), top. 242 (etim. e docum. med.),<br />
246 (etim.)<br />
Vilaza (C), top. 256 (etim.)<br />
Vilela (C), top. 234 (etim. e docum. med.), 256<br />
(etim.)<br />
Villameá (C), top. 257 (castelanismo)<br />
Villanueva (C), top. 257 (castelanismo)<br />
Villatuje (C), top. 257 (castelanismo)<br />
viño (C) 204 (léxico do —), 220-1 (léxico do<br />
—)<br />
Viloira (C), top. 237 (etim.)<br />
Viloura (C), top. 237 (etim.)<br />
Viñadeira (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />
vir (M) 751 (antítese de ir nas cantigas de amor)<br />
virche das nubes (C), fras. 144 (s<strong>en</strong>tido)<br />
Visaxes (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />
Viso (O) (C), top. 243 (etim. e docum. med.)<br />
Viveiro (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />
viv<strong>en</strong>da (C) 161 (léxico da —), 186 (léxico da<br />
—)<br />
viver (M) 159-1 (ambigüidade de —), 751 (antítese<br />
de morrer nas cantigas de amor)<br />
Viz<strong>en</strong>ta (E), antrop. 294 (frecu<strong>en</strong>cia de uso)<br />
volver (port.) 714 (tradución <strong>para</strong> o galego)<br />
Xamaica (C), top. 470-3 (proposta de codificación)<br />
xebrar (C) 316 (distribución xeográfica e uso literario)<br />
Xedive (C), top. 246 (etim.)<br />
x<strong>en</strong>a (C) 316 (distribución xeográfica e uso literario)<br />
xénero gramatical (M) 553-1 (manifestacións<br />
formais e implicacións semánticas e morfofonolóxicas)<br />
X<strong>en</strong>ín (C), top. 246 (etim.)<br />
Xigán (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />
xílgaro (C) 156 (docum. dialectal)<br />
Xillán (C), top. 246 (etim.)<br />
Xoán (C), antrop. 295 (frecu<strong>en</strong>cia de uso)<br />
Xoanín (C), top. 246 (etim.)<br />
Xosé (C), antrop. 295 (frecu<strong>en</strong>cia de uso)<br />
xoves (C) 156 (docum. dialectal), 311 (d<strong>en</strong>ominacións<br />
do —)<br />
Xuanzo (C), top. 267 (docum. med.)<br />
Xubande (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />
Xubrei (C), top. 239 (etim. e docum. med.)<br />
Xueus (C), top. 234 (etim. e docum. med.)<br />
xugo (C) 187 (d<strong>en</strong>ominacións do — e as súas<br />
partes), 314-2 (d<strong>en</strong>ominacións do —)<br />
Xullán (C), top. 242 (etim. e docum. med.)<br />
Xundice (C), top. 252 (etim.)<br />
Xunqueiriñas (C), top.<br />
med.)<br />
243 (etim. e docum.<br />
Bibliografía analítica da lingua galega (2004) 397