11.12.2015 Views

Rokasgrāmata par Eiropas tiesībām patvēruma robežu un imigrācijas jomā

1U2yJHZ

1U2yJHZ

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Rokasgrāmata</strong> <strong>par</strong> <strong>Eiropas</strong> <strong>tiesībām</strong> <strong>patvēruma</strong>, <strong>robežu</strong> <strong>un</strong> <strong>imigrācijas</strong> <strong>jomā</strong><br />

Cita valsts rīcība, kas var mazināt garantiju efektivitāti, ir personu neinformēšana <strong>par</strong><br />

lēmumu vai viņu pārsūdzības <strong>tiesībām</strong> <strong>un</strong> aizturēta <strong>patvēruma</strong> meklētāja saziņas ar<br />

ārpasauli kavēšana. Dažas ECT izstrādātās prasības ir līdzīgas Patvēruma procedūru<br />

direktīvā noteiktajām procesuālajām garantijām.<br />

Piemērs. Lieta Čonka pret Beļģiju 179 <strong>par</strong> romu izcelsmes <strong>patvēruma</strong> meklētāju kolektīvo<br />

izraidīšanu ECTK Protokola Nr. 4 4. panta ietvaros: administratīvu <strong>un</strong> praktisku<br />

šķēršļu dēļ iesniedzējiem bija ierobežotas iespējas panākt viņu <strong>patvēruma</strong> pieprasījumu<br />

izskatīšanu Beļģijā. Pirmās instances procesā iesniedzējiem nebija pieejama<br />

viņu lieta, viņi nevarēja apskatīt uzklausīšanas laikā veiktās piezīmes <strong>un</strong> pieprasīt<br />

viņu apsvērumu protokolēšanu. Augstākā instancē pieejamajiem tiesību aizsardzības<br />

līdzekļiem nebija automātiska apturoša spēka. ECT secināja, ka ir pārkāpts<br />

ECTK 13. pants saistībā ar tās Protokola Nr. 4 4. pantu .<br />

Ja ar vienu tiesību aizsardzības līdzekli nevar pilnīgi izpildīt ECTK 13. panta prasības, to<br />

var izdarīt, apvienojot vairākus valsts tiesību aktos <strong>par</strong>edzētus tiesību aizsardzības<br />

līdzekļus 180 .<br />

4.1.3. Pārsūdzība ar automātisku apturošu spēku<br />

ES tiesību sistēma — Patvēruma procedūru direktīvas 46. pantā ir <strong>par</strong>edzētas tiesības<br />

uz efektīvu tiesisko aizsardzību tiesā, kas atbilst ES Pamattiesību hartas 47. panta formulējumam.<br />

Direktīvā ES dalībvalstīm prasīts atļaut pieteikuma iesniedzējiem palikt to<br />

teritorijā līdz pārsūdzības iesniegšanas termiņa beigām, kā arī līdz pārsūdzības iznākumam.<br />

Saskaņā ar direktīvas 46. panta 6. p<strong>un</strong>ktu automātisku tiesību palikt nav tad, ja ir<br />

iesniegti konkrēta tipa nepamatoti <strong>un</strong> nepieņemami pieteikumi. Tādā gadījumā lēmumu<br />

<strong>par</strong> to, vai pieteikuma iesniedzējs var palikt teritorijā pārsūdzības pārskatīšanai vajadzīgajā<br />

periodā, jāvar pieņemt pārsūdzības struktūrai. Līdzīgs izņēmums attiecas uz pārsūtīšanas<br />

lēmumiem, ko pieņem atbilstoši Dublinas regulai (Regula (ES) Nr. 604/2013,<br />

27. panta 2. p<strong>un</strong>kts).<br />

ECTK — ECT ir lēmusi, ka, ja persona pārsūdz sava <strong>patvēruma</strong> pieprasījuma noraidījumu,<br />

pārsūdzībai jābūt automātiskam apturošam spēkam, ja šīs personas atgriešanas pasākuma<br />

izpildei var būt neatgriezeniskas sekas, kas būtu pretr<strong>un</strong>ā ECTK 3. pantam.<br />

179 ECT 2002. gada 5. februāra spriedums lietā Čonka pret Beļģiju, Nr. 51564/99.<br />

180 ECT 2000. gada 26. oktobra Lielās palātas spriedums lietā Kudła pret Poliju, Nr. 30210/96.<br />

100

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!