You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Rokasgrāmata</strong> <strong>par</strong> <strong>Eiropas</strong> <strong>tiesībām</strong> <strong>patvēruma</strong>, <strong>robežu</strong> <strong>un</strong> <strong>imigrācijas</strong> <strong>jomā</strong><br />
Piemērs. Spriedumā lietā M.S.S. pret Beļģiju <strong>un</strong> Grieķiju 182 , ņemot vērā valsts iestāžu<br />
pieļautās nepilnības iesniedzēja <strong>patvēruma</strong> pieprasījuma izskatīšanas procedūrā <strong>un</strong><br />
risku, ko viņam radīja tieša vai netieša atgriešana izcelsmes valstī, jo netika nopietni<br />
pārbaudīti viņa <strong>patvēruma</strong> pieteikuma apstākļi <strong>un</strong> netika nodrošināta efektīva tiesību<br />
aizsardzība, ECT secināja, ka Grieķija pārkāpa ECTK 13. pantu saistībā ar tās<br />
3. pantu<br />
Piemērs. Lieta Hirsi Jamaa <strong>un</strong> citi pret Itāliju 183 : Itālijas kuģa apkalpe jūrā pārtvēra<br />
iespējamus <strong>patvēruma</strong> meklētājus. Itālijas iestādes šiem cilvēkiem ļāva domāt, ka<br />
viņus ved uz Itāliju, <strong>un</strong> neinformēja <strong>par</strong> to, kādas procedūras viņiem jāveic, lai novērstu<br />
atgriešanu Lībijā. Tāpēc iesniedzēji nevarēja iesniegt atbildīgajai iestādei sūdzības<br />
saistībā ar ECTK 3. pantu vai tās Protokolā Nr. 4 4. pantu <strong>un</strong> panākt prasījumu<br />
rūpīgu <strong>un</strong> stingru novērtēšanu pirms piespiedu izraidīšanas lēmuma izpildes. ECT<br />
secināja, ka tika pārkāpts ECTK 13. pants saistībā ar tās 3. pantu <strong>un</strong> Protokola Nr. 4<br />
4. pantu.<br />
Nesen Lielajai palātai iesniegtā lietā ECT izvērtēja, vai attiecībā uz prasību <strong>par</strong><br />
ECTK 13. pantu saistībā ar tās 8. pantu automātisks apturošs spēks bija vajadzīgs arī<br />
nacionālajam tiesiskās aizsardzības līdzeklim.<br />
Piemērs. Lieta De Souza Ribeiro pret Franciju 184 : iesniedzējs, Brazīlijas valstspiederīgais,<br />
kopš septiņu gadu vecuma kopā ar ģimeni dzīvoja Francijas Gviānā (Francijas<br />
aizjūras teritorija). Iesniedzējs tika administratīvi aizturēts, jo nevarēja uzrādīt derīgu<br />
uzturēšanās atļauju, <strong>un</strong> iestādes pieņēma rīkojumu <strong>par</strong> piespiedu izraidīšanu. Viņu<br />
izraidīja piespiedu kārtā nākamajā dienā, aptuveni 50 minūtes pēc piespiedu izraidīšanas<br />
rīkojuma pārsūdzības iesniegšanas. ECT Lielā palāta uzskatīja, ka steidzīgās<br />
piespiedu izraidīšanas rīkojuma izpildes dēļ pieejamie tiesiskās aizsardzības līdzekļi<br />
zaudēja praktisko efektivitāti <strong>un</strong> tādējādi nebija pieejami. Kad iesniedzēju grasījās<br />
izraidīt piespiedu kārtā, viņam nebija reāli pieejami efektīvi tiesiskās aizsardzības<br />
līdzekļi attiecībā uz viņa sūdzību <strong>par</strong> Konvencijas 8. pantu. ECT secināja, ka tika pārkāpts<br />
ECTK 13. pants saistībā ar tās 8. pantu.<br />
182 ECT 2011. gada 21. janvāra Lielās palātas spriedums lietā M.S.S. pret Beļģiju <strong>un</strong> Grieķiju, Nr. 30696/09,<br />
293. p<strong>un</strong>kts.<br />
183 ECT 2012. gada 23. februāra Lielās palātas spriedums lietā Hirsi Jamaa <strong>un</strong> citi pret Itāliju, Nr. 27765/09,<br />
197.–207. p<strong>un</strong>kts.<br />
184 ECT 2012. gada 13. decembra spriedums lietā De Souza Ribeiro pret Franciju, Nr. 22689/07.<br />
102