You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Rokasgrāmata</strong> <strong>par</strong> <strong>Eiropas</strong> <strong>tiesībām</strong> <strong>patvēruma</strong>, <strong>robežu</strong> <strong>un</strong> <strong>imigrācijas</strong> <strong>jomā</strong><br />
attieksme ir mazāk pieņemama, ja ārvalstnieka <strong>imigrācijas</strong> stāvoklis līdzinās attiecīgās<br />
valsts pilsoņu situācijai 348 . Attiecībā uz galvenajām pamat<strong>tiesībām</strong>, piemēram, pazemojošas<br />
apiešanās aizliegumu vai <strong>tiesībām</strong> uz dzīvību, atšķirīga attieksme ir uzskatāma<br />
<strong>par</strong> aizliegtu diskrimināciju 349 . Šie principi ir sevišķi svarīgi, izvērtējot sociālo tiesību<br />
pieejamību.<br />
Šajā nodaļā ir sniegts īss pārskats <strong>par</strong> ES <strong>un</strong> <strong>Eiropas</strong> Padomes standartiem attiecībā uz<br />
ekonomisko <strong>un</strong> sociālo tiesību, proti, tiesību uz darbu, izglītību, mājokli, veselības aprūpi<br />
<strong>un</strong> sociālo aizsardzību, pieejamību.<br />
8.1. Galvenie tiesību avoti<br />
ES tiesību sistēma — ES normas <strong>par</strong> brīvu pārvietošanos būtiski ietekmē tādu trešo<br />
valstu valstspiederīgo situāciju, kuru ģimenes locekļi ir ES pilsoņi, kas izmantojuši<br />
savas tiesības uz brīvu pārvietošanos <strong>Eiropas</strong> teritorijā. Brīvas pārvietošanās direktīvā<br />
(2004/38/EK) ir <strong>par</strong>edzēti noteikumi <strong>par</strong> šo ES pilsoņu ģimenes locekļiem neatkarīgi<br />
no to valstspiederības. Direktīvas 2. panta 2. p<strong>un</strong>ktā ir noteikts, uz kuriem ģimenes<br />
locekļiem direktīva attiecas. To piemēro arī tādiem Islandes, Lihtenšteinas <strong>un</strong> Norvēģijas<br />
pilsoņu ģimenes locekļiem, kas ir trešo valstu valstspiederīgie 350 . Līdzīgs statuss ir arī<br />
Šveices pilsoņu ģimenes locekļiem 351 . Ģimenes locekļiem, uz kuriem attiecas šie dažādie<br />
noteikumi, ir tiesības ne tikai uz piekļuvi darba tirgum, bet arī uz pieeju sociālajiem<br />
pabalstiem.<br />
Atbilstoši ES tiesību aktiem Turcijas pilsoņiem, lai gan viņi nav EEZ valstu valstspiederīgie,<br />
<strong>un</strong> viņu ģimenes locekļiem ir privileģēts stāvoklis ES dalībvalstīs. Tas izriet no 1963. gada<br />
Ankaras nolīguma <strong>un</strong> tā 1970. gada Papildu protokola, kurā tika prognozēts, ka Turcija<br />
līdz 1985. gadam kļūs <strong>par</strong> ES dalībvalsti. Tā kā 2010. gadā ES teritorijā dzīvoja gandrīz<br />
2,5 miljoni Turcijas valstspiederīgo, viņi veido lielāko ES dzīvojošo trešo valstu valstspiederīgo<br />
grupu 352 .<br />
348 ECT 1996. gada 16. septembra spriedums lietā Gaygusuz pret Austriju, Nr. 17371/90.<br />
349 ESTK, Defence for Children International (DCI) pret Nīderlande, Nr. 47/2008, 2009. gada 20. oktobris.<br />
350 Līgums <strong>par</strong> <strong>Eiropas</strong> Ekonomikas zonu, 1992. gada 2. maijs, III daļa, Personu brīva pārvietošanās <strong>un</strong><br />
pakalpojumu <strong>un</strong> kapitāla brīva aprite (OV L 1, 3.3.1994.).<br />
351 Nolīgums starp <strong>Eiropas</strong> Kopienu <strong>un</strong> tās dalībvalstīm, no vienas puses, <strong>un</strong> Šveices Konfederāciju, no otras<br />
puses, <strong>par</strong> personu brīvu pārvietošanos, 1999. gada 21. jūnijs, 7. pants (OV L 114, 30.4.2002., 7. lpp.),<br />
vēlāk attiecināts arī uz pārējām ES dalībvalstīm.<br />
352 <strong>Eiropas</strong> Komisija, Eurostat (2010. g.), Galvenās ārvalstnieku izcelsmes valstis 2010. gadā ES 27, pieejams<br />
vietnē : http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php?title=File:Main_co<strong>un</strong>tries_of_<br />
origin_of_non-nationals,_EU-27,_2010_(million).png&filetimestamp=20111125175250#file.<br />
182