You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ekonomiskās <strong>un</strong> sociālās tiesības<br />
<strong>Eiropas</strong> Savienība Darbības joma <strong>Eiropas</strong> Padome<br />
Trešo valstu valstspiederīgie, kuri<br />
pārvietojas ES:<br />
Regula (EK) Nr. 859/2003 <strong>un</strong> Regula<br />
(ES) Nr. 1231/2010<br />
Citas personu kategorijas:<br />
sek<strong>un</strong>dārajos ES tiesību aktos<br />
ir <strong>par</strong>edzētas īpašas tiesības<br />
<strong>patvēruma</strong> meklētājiem,<br />
bēgļiem, alternatīvās aizsardzības<br />
saņēmējiem, cilvēku tirdzniecības<br />
upuriem <strong>un</strong> pastāvīgajiem<br />
iedzīvotājiem.<br />
ECT 2009. gada spriedums lietā<br />
Andrejeva pret Latviju (ārvalstnieku<br />
diskriminācija pensiju <strong>jomā</strong>)<br />
ESH 12. pants (tiesības uz sociālo<br />
drošību), 13. pants (tiesības uz<br />
sociālo <strong>un</strong> medicīnisko palīdzību),<br />
14. pants (tiesības izmantot<br />
sociālās labklājības dienesta<br />
pakalpojumus), 15. pants (personu<br />
ar invaliditāti tiesības), 17. pants<br />
(bērna tiesības uz sociālo, juridisko<br />
<strong>un</strong> ekonomisko aizsardzību),<br />
23. pants (vecu cilvēku tiesības uz<br />
sociālo aizsardzību) <strong>un</strong> 30. pants<br />
(aizsardzība pret trūkumu <strong>un</strong><br />
sociālo nevienlīdzību)<br />
Ievads<br />
Vairumam migrantu ieceļošanas vai uzturēšanās atļaujas ieguve ir tikai pirmais posms<br />
virzībā uz pilnīgām uzturēšanās <strong>tiesībām</strong>. Nodrošināt darba, izglītības, mājokļa, veselības<br />
aprūpes, sociālā nodrošinājuma, sociālās palīdzības <strong>un</strong> citu sociālo pabalstu pieejamību<br />
var būt ļoti sarežģīti. Lai persona varētu saņemt pilnīgu sociālo tiesību klāstu, <strong>par</strong>asti ir<br />
vajadzīgas apstiprinātas ieceļošanas vai uzturēšanās tiesības.<br />
Valstis, kad tās izmanto savas suverēnās tiesības atļaut vai liegt ieceļošanu teritorijā, lielākoties<br />
drīkst dažādu valstu valstspiederīgajiem piemērot atšķirīgus noteikumus. Principā<br />
nav nelikumīgi slēgt attiecīgus nolīgumus vai pieņemt nacionālos tiesību aktus, lai<br />
piešķirtu konkrētu valstu valstspiederīgajiem privileģētas tiesības ieceļot vai uzturēties<br />
valsts teritorijā. Tādējādi <strong>par</strong>asti valstīm ir atļauts arī attiecināt uz ieceļošanu <strong>un</strong> uzturēšanos<br />
to teritorijā atšķirīgus nosacījumus, piemēram, noteikt piekļuvi darba tirgum <strong>un</strong><br />
valsts līdzekļiem. Tomēr valstīm jāņem vērā, ka starptautiskajos <strong>un</strong> <strong>Eiropas</strong> cilvēktiesību<br />
instrumentos ir aizliegta diskriminācija, tostarp tautības dēļ, šo tiesību aktu reglamentētajās<br />
<strong>jomā</strong>s 346 .<br />
Jo vairāk uz konkrētu situāciju attiecas valsts suverēnās tiesības uzņemt vai liegt ieceļot<br />
ārvalstniekiem, jo lielāka ir valsts brīvība <strong>par</strong>edzēt atšķirīgus nosacījumus 347 . Atšķirīga<br />
346 ES Pamattiesību hartas 21. pants; ECTK 14. pants <strong>un</strong> Protokola Nr. 12 1.pants; ESH V daļas E pants.<br />
347 ECT 2011. gada 27. septembra spriedums lietā Bah pret Apvienoto Karalisti, Nr. 56328/07.<br />
181