Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Rokasgrāmata</strong> <strong>par</strong> <strong>Eiropas</strong> <strong>tiesībām</strong> <strong>patvēruma</strong>, <strong>robežu</strong> <strong>un</strong> <strong>imigrācijas</strong> <strong>jomā</strong><br />
tādas nodevas, kas varētu radīt šķērsli Pastāvīgo iedzīvotāju direktīvā <strong>par</strong>edzēto<br />
tiesību izmantošanai.<br />
ECTK — pastāvīga uzturēšanās <strong>par</strong>asti ir atzīta <strong>par</strong> faktoru, kas jāņem vērā, ja ir ierosināta<br />
izraidīšana (skatīt 3.4. sadaļu).<br />
Piemērs. Lieta Kurić pret Slovēniju 73 : ECT izskatīja Slovēnijas pastāvīgo iedzīvotāju<br />
reģistru <strong>un</strong> tādu bijušo Dienvidslāvijas Sociālistiskās Federatīvās Republikas (SFRY)<br />
pilsoņu “dzēšanu” no reģistra, kuri joprojām bija pastāvīgie iedzīvotāji, taču nebija<br />
pieprasījuši Slovēnijas pilsonību noteiktajā sešu mēnešu periodā. “Dzēšanas” sekas<br />
bija vai nu bezvalstniecība, vai arī uzturēšanās tiesību zaudēšana 74 . Ārvalstnieki, kuri<br />
nebija citu SFRY republiku pilsoņi, šādi netika ietekmēti. ECT atkārtoja, ka no reālas<br />
privātās <strong>un</strong> ģimenes dzīves neaizskaramības var izrietēt pozitīvas saistības, jo īpaši<br />
tādu ilgtermiņa migrantu, piemēram, prasītāju, gadījumā, kuri nelikumīgi “dzēsti”<br />
no pastāvīgo iedzīvotāju reģistra, tādējādi pārkāpjot ECTK 8. pantu. ECT arī konstatēja,<br />
ka dažādā attieksme pret ārvalstniekiem, kuru izcelsmes valsts nav SFRY, <strong>un</strong><br />
ārvalstniekiem, kuri agrāk bijuši SFRY pilsoņi, bija uzskatāma <strong>par</strong> diskrimināciju, pārkāpjot<br />
Konvencijas 14. pantu, kas lasāms kopā ar 8. pantu.<br />
<strong>Eiropas</strong> Padomes 1955. gada <strong>Eiropas</strong> Konvencijā <strong>par</strong> personu dzīvesvietu ir noteikts uzlabots<br />
statuss visās dalībvalstīs tādām personām, kas ir pastāvīgie iedzīvotāji, taču tikai<br />
tad, ja šīm personām ir Konvencijas dalībvalstu valstspiederība.<br />
2.7. Turcijas pilsoņi<br />
Ar 1963. gadā <strong>par</strong>akstīto Ankaras nolīgumu <strong>un</strong> tam 1970. gadā pievienoto Papildu<br />
protokolu tika nostiprinātas toreizējās <strong>Eiropas</strong> Ekonomikas Kopienas (EEK) <strong>un</strong> Turcijas<br />
tirdzniecības <strong>un</strong> ekonomiskās attiecības, ņemot vērā Turcijas iespējamo pievienošanos<br />
EEK. Par šo nolīgumu ir pieņemti vairāk nekā 40 <strong>Eiropas</strong> Savienības Tiesas — pirms tam<br />
EKT — spriedumu. Nolīgums ir arī papildināts ar vairākiem Asociācijas padomes lēmumiem.<br />
Daži no tiem attiecas uz statusu daudzajiem Turcijas pilsoņiem, kuri uzturas ES<br />
dalībvalstu teritorijā. Nolīgumā Turcijas pilsoņiem nav piešķirtas īpašas tiesības ieceļot vai<br />
uzturēties ES dalībvalstī, taču pašnodarbinātas personas <strong>un</strong> pakalpojumu sniedzēji var<br />
izmantot klauzulu <strong>par</strong> atteikšanos no jebkādas darbības (Papildu protokola 41. pants).<br />
73 ECT 2012. gada 26. jūnija Lielās palātas spriedums lietā Kurić <strong>un</strong> citi pret Slovēniju, Nr. 26828/06.<br />
74 Slovēnija nav pievienojusies <strong>Eiropas</strong> Padomes 2006. gada Konvencijai <strong>par</strong> bezvalstniecības novēršanu<br />
attiecībā uz valsts pēctecību.<br />
50