Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Personas ar īpašām vajadzībām<br />
vajadzīgas īpašas procesuālās garantijas, tika ieviesti direktīvas 2013. gada pārstrādātajā<br />
versijā, <strong>un</strong> tāpēc neattiecas uz Apvieno Karalisti <strong>un</strong> Īriju.<br />
Ja tiek atlikta tādu personu, kurām piemēro atgriešanas procedūru, izraidīšana vai šīm<br />
personām nosaka brīvprātīgas izceļošanas laika posmu, ir jāņem vērā spīdzināšanas <strong>un</strong><br />
citas nopietnas vardarbības upuru īpašās vajadzības (Atgriešanas direktīvas 14. pants).<br />
Īpaša smagu noziedzīgu nodarījumu upuru kategorija ir personas, kas piedzīvojušas<br />
ģimenē notikušu vardarbību. Šāda vardarbība var notikt arī vietējā darba vidē 435 .<br />
ECTK — ECT ir lēmusi, ka ģimenē notikušas vardarbības upuri var būt “mazāk aizsargātas<br />
personas”, tāpat kā bērni, tādējādi šīm personām ir tiesības saņemt tādu dalībvalsts aizsardzību,<br />
ar ko rezultatīvi attur no šāda smaga personas integritātes aizskāruma 436 .<br />
<strong>Eiropas</strong> Padome 2011. gadā pieņēma Konvenciju <strong>par</strong> vardarbības pret sievietēm <strong>un</strong> vardarbības<br />
ģimenē novēršanu <strong>un</strong> apkarošanu. Tas ir pirmais juridiski saistošais instruments<br />
pasaulē, kurā izveidots vispusīgs tiesiskais regulējums vardarbības novēršanai, upuru<br />
aizsardzībai <strong>un</strong> vainīgo nesodāmības izbeigšanai. Tas vēl nav spēkā.<br />
ES tiesību sistēma — tādiem ģimenē notikušas vardarbības upuriem, kuri ir trešo valstu<br />
valstspiederīgie <strong>un</strong> EEZ valstu valstspiederīgo ģimenes locekļi, atbilstoši Brīvas pārvietošanās<br />
direktīvai ir tiesības saņemt patstāvīgu uzturēšanās atļauju šķiršanās vai reģistrētas<br />
<strong>par</strong>tnerības izbeigšanas gadījumā (13. panta 2. p<strong>un</strong>kta c) apakšp<strong>un</strong>kts). Attiecībā uz<br />
trešo valstu izcelsmes apgādnieku ģimenes locekļiem atbilstoši Ģimenes atkalapvienošanās<br />
direktīvas (2003/86/EK) 15. panta 3. p<strong>un</strong>ktam “dalībvalstis <strong>par</strong>edz noteikumus,<br />
kas nodrošina patstāvīgas uzturēšanās atļaujas piešķiršanu īpaši sarežģītu apstākļu gadījumā”<br />
pēc šķiršanās vai nošķiršanās.<br />
435 FRA ir dokumentējusi riskus, ar ko nelikumīgā situācijā nonākuši migranti <strong>par</strong>asti saskaras, strādājot<br />
vietējā darba sektorā, skatīt FRA (2011.b).<br />
436 ECT 2009. gada 9. jūnija spriedums lietā Opuz pret Turciju, Nr. 33401/02, 160. p<strong>un</strong>kts.<br />
223