11.12.2015 Views

Rokasgrāmata par Eiropas tiesībām patvēruma robežu un imigrācijas jomā

1U2yJHZ

1U2yJHZ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Privātā <strong>un</strong> ģimenes dzīve <strong>un</strong> tiesības stāties laulībā<br />

<strong>Eiropas</strong> Savienība Darbības joma <strong>Eiropas</strong> Padome<br />

Tādu EEZ valstu valstspiederīgo<br />

ģimenes locekļi, kuri izmanto brīvas<br />

pārvietošanās tiesības:<br />

Brīvas pārvietošanās direktīvas<br />

(2004/38/EK) 27.–33. pants<br />

Tādu apgādnieku ģimenes locekļi,<br />

kuri ir trešās valsts valstspiederīgie:<br />

Ģimenes atkalapvienošanās<br />

direktīvas (2003/86/EK) 6. panta<br />

2. p<strong>un</strong>kts<br />

Kriminālās<br />

sodāmības<br />

ECT 2001. gada spriedums lietā<br />

Boultif pret Šveici (izraidīšanas<br />

samērīguma novērtēšanas kritēriji)<br />

ECT 2006. gada spriedums lietā<br />

Üner pret Nīderlandi (kritēriji tiesību<br />

uz ģimenes <strong>un</strong> privātās dzīves<br />

neaizskaramību radīto šķēršļu<br />

novērtēšanai)<br />

Ievads<br />

Šajā nodaļā aplūkotas tiesības uz privātās <strong>un</strong> ģimenes dzīves neaizskaramību, kā arī<br />

tiesības stāties laulībā <strong>un</strong> izveidot ģimeni. Tajā arī aplūkoti ar ģimenes statusa legalizēšanu<br />

<strong>un</strong> ģimenes atkalapvienošanos saistīti aspekti, kā arī garantijas ģimenes vienotības<br />

saglabāšanai.<br />

ECTK — tiesības uz “privātās <strong>un</strong> ģimenes dzīves neaizskaramību” ir garantētas<br />

ECTK 8. pantā. Jēdziens “privātā dzīve” ir ļoti plašs, <strong>un</strong> ir grūti atrast tā izsmeļošu definīciju.<br />

Tas ietver personas fizisko <strong>un</strong> psiholoģisko integritāti, tiesības uz personīgo attīstību<br />

<strong>un</strong> tiesības izveidot <strong>un</strong> pilnveidot attiecības ar citiem cilvēkiem <strong>un</strong> ārpasauli 205 . Izraidot<br />

tādu migrantu, kas ir apmeties uz dzīvi attiecīgajā valstī, papildus iespējamai ietekmei uz<br />

“ģimenes dzīvi” var tikt aizskartas šīs personas tiesības uz “privātās dzīves” neaizskaramību,<br />

<strong>un</strong> atkarībā no lietas apstākļiem šāda iejaukšanās var būt pamatota vai nepamatota.<br />

Lietas apstākļi nosaka arī to, vai ECT jāliek uzsvars uz “ģimenes” vai “privātās”<br />

dzīves aspektu 206 .<br />

Piemērs. Spriedumā lietā Omojudi pret Apvienoto Karalisti 207 ECT no ja<strong>un</strong>a apstiprināja,<br />

ka ECTK 8. pantā ir aizsargātas arī tiesības izveidot <strong>un</strong> pilnveidot attiecības<br />

ar citiem cilvēkiem <strong>un</strong> ārpasauli <strong>un</strong> ka tas var attiekties arī uz personas sociālās<br />

identitātes aspektiem. Ir jāpieņem, ka jēdziens “privātā dzīve” 8. panta izpratnē<br />

205 ECT 2002. gada 29. aprīļa spriedums lietā Pretty pret Apvienoto Karalisti, Nr. 2346/02, 61. p<strong>un</strong>kts.<br />

206 ECT 2011. gada 20. septembra spriedums lietā A.A. pret Apvienoto Karalisti, Nr. 8000/08; ECT<br />

2006. gada 18. oktobra Lielās palātas spriedums lietā Üner pret Nīderlandi, Nr. 46410/99.<br />

207 ECT 2009. gada 24. novembra spriedums lietā Omojudi pret Apvienoto Karalisti, Nr. 1820/08, 37. p<strong>un</strong>kts.<br />

117

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!