11.12.2015 Views

Rokasgrāmata par Eiropas tiesībām patvēruma robežu un imigrācijas jomā

1U2yJHZ

1U2yJHZ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Rokasgrāmata</strong> <strong>par</strong> <strong>Eiropas</strong> <strong>tiesībām</strong> <strong>patvēruma</strong>, <strong>robežu</strong> <strong>un</strong> <strong>imigrācijas</strong> <strong>jomā</strong><br />

9.1.1. Uzņemšana <strong>un</strong> attieksme<br />

ES tiesību sistēma — īpaši noteikumi <strong>par</strong> nepilngadīgajiem bez pavadības ir <strong>par</strong>edzēti<br />

instrumentos <strong>par</strong> patvērumu <strong>un</strong> Atgriešanas direktīvā.<br />

Pirms izvērtēt attieksmi, kas pieteikšanās procesā jānodrošina nepilngadīgajiem bez<br />

pavadības, ir svarīgi noskaidrot, kura valsts atbild <strong>par</strong> šo personu <strong>patvēruma</strong> pieteikuma<br />

izskatīšanu. Atbilstoši Dublinas regulai (Regula (ES) Nr. 604/2013) nepavadītu nepilngadīgo<br />

pieteikumi jāizskata tai dalībvalstij, kurā likumīgi atrodas viņu ģimenes locekļi,<br />

brāļi vai māsas vai radinieki (8. pants). Viņiem ir jānodrošina pārstāvis (6. pants). 6. panta<br />

3. p<strong>un</strong>ktā ir sniegtas norādes <strong>par</strong> to, kā izvērtēt bērna intereses. 11. pantā ir noteikumi<br />

<strong>par</strong> to, kā novērst izšķiršanu Dublinas regulas (Regula (ES) Nr. 604/2013) piemērošanas<br />

laikā, ja ģimenes locekļi vienā dalībvalstī ir iesnieguši atsevišķus pieteikumus. Visbeidzot<br />

16. pants attiecas uz apgādājamām personām (skatīt 4.2. sadaļu).<br />

Ja attiecīgajai personai nav ģimenes locekļa, brāļa vai māsas vai radinieka, atbildīgā<br />

dalībvalsts ir tā dalībvalsts, kurā bērns iesniedzis savu <strong>patvēruma</strong> pieteikumu, ar noteikumu,<br />

ka tas ir šā bērna interesēs (8. pants).<br />

Piemērs. Spriedumā lietā MA, BT <strong>un</strong> DA pret Secretary of State for the Home<br />

De<strong>par</strong>tment 427 Tiesai bija jānosaka, kuras valsts atbildībā bija nepilngadīgais bez<br />

pavadības, kurš bija iesniedzis <strong>patvēruma</strong> pieteikumu dažādās ES dalībvalstīs. Tiesa<br />

precizēja, ka, ja nav ģimenes locekļa, kas likumīgi atrodas dalībvalstī, <strong>par</strong> šāda pieprasījuma<br />

izskatīšanu atbild tā valsts, kurā nepilngadīgais fiziski atrodas. Šo lēmumu<br />

Tiesa pamatoja ar Pamattiesību hartas 24. panta 2. p<strong>un</strong>ktu, kurā noteikts, ka visās<br />

darbībās, kas attiecas uz bērniem, pirmkārt jāņem vērā bērna intereses.<br />

Nepilngadīgajiem bez pavadības, kuri piesakās <strong>patvēruma</strong>m, ir jānodrošina pārstāvis,<br />

tiklīdz viņi ir pieteikušies <strong>patvēruma</strong>m (Uzņemšanas nosacījumu direktīvas 24. pants <strong>un</strong><br />

Patvēruma procedūru direktīvas 25. pants). Taču tiesību aktos nav noteikts, ka pārstāvis<br />

jāieceļ no tā brīža, kad iestādes ir atklājušas nepavadīto nepilngadīgo. Valstis var nolemt<br />

iecelt to pašu vai citu pārstāvi, kas palīdzēs <strong>patvēruma</strong> meklētājam īstenot <strong>patvēruma</strong><br />

procedūru, kā arī nodrošinās nepilngadīgā labklājību <strong>patvēruma</strong> pieteikuma izskatīšanas<br />

laikā. Atbilstoši Patvēruma procedūru direktīvai ir jāsniedz pārstāvim iespēja apspriesties<br />

ar nepilngadīgo pirms intervijas <strong>par</strong> <strong>patvēruma</strong> pieteikumu <strong>un</strong> pavadīt viņu uz interviju.<br />

427 Tiesas 2013. gada 6. jūnija spriedums lietā C-648/11 The Queen pēc MA, BT, DA pieprasījuma <strong>un</strong> citi pret<br />

Secretary of State for the Home De<strong>par</strong>tment.<br />

216

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!