11.12.2015 Views

Rokasgrāmata par Eiropas tiesībām patvēruma robežu un imigrācijas jomā

1U2yJHZ

1U2yJHZ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Statuss <strong>un</strong> ar to saistītie dokumenti<br />

2.8. EEZ valstu vai Šveices valstspiederīgo<br />

ģimenes locekļi, kuri ir trešo valstu<br />

valstspiederīgie<br />

ES tiesību sistēma — EEZ valstu vai Šveices valstspiederīgo ģimenes locekļiem neatkarīgi<br />

no to valstspiederības, kā arī tādiem trešo valstu valstspiederīgajiem, kuru ģimenes<br />

locekļi ir ES valstspiederīgie, kas ir izmantojuši savas tiesības uz brīvu pārvietošanos,<br />

atbilstoši noteiktiem nosacījumiem ir tiesības ieceļot <strong>un</strong> uzturēties ES dalībvalsts teritorijā,<br />

lai pavadītu vai pievienotos attiecīgajam EEZ valstu, Šveices vai ES pilsonim 84 . Šīs<br />

tiesības var tikt neievērotas tikai ar sabiedrisko kārtību, valsts drošību <strong>un</strong> veselības aizsardzību<br />

saistītu iemeslu dēļ.<br />

Šīs tiesības nodrošina arī tiesības uz uzturēšanās dokumentiem, kas apliecina šo personu<br />

statusu. Atbilstoši Brīvas pārvietošanās direktīvas (2004/38/EK) 10. panta 1. p<strong>un</strong>ktam<br />

trešās valsts valstspiederīgā ģimenes locekļu uzturēšanās atļaujas jāizsniedz ne vēlāk kā<br />

sešu mēnešu laikā no pieteikuma saņemšanas dienas <strong>un</strong> apstiprinājums <strong>par</strong> pieteikšanos<br />

uzturēšanās atļaujai jāizsniedz uzreiz.<br />

ECTK — neizsniedzot trešās valsts valstspiederīgajam uzturēšanās atļauju, uz ko šai personai<br />

ir tiesības atbilstoši ES tiesību aktiem, var tikt pārkāpts ECTK 8. pants.<br />

Piemērs. Spriedumā lietā Aristimuño Mendizabal pret Franciju 85 ECT secināja, ka<br />

Francijas iestādes, pārmērīgi novēloti, t. i., pēc vairāk nekā 14 gadiem, izsniedzot<br />

uzturēšanās atļauju, pārkāpa ECTK 8. pantā <strong>par</strong>edzētās prasītājas tiesības. ECT norādīja,<br />

ka prasītājai bija tiesības saņemt šo atļauju gan atbilstoši ES, gan Francijas tiesību<br />

aktiem.<br />

2.9. Bezvalstnieki <strong>un</strong> pilsonības<br />

vai dokumentu zaudēšana<br />

Ne ES tiesību aktos, nedz arī ECTK nav noteikumu <strong>par</strong> pilsonības iegūšanu. Šī joma ir valstu<br />

kompetencē. Tomēr pastāv daži valstu rīcības ierobežojumi attiecībā uz pilsonības<br />

zaudēšanu.<br />

84 Skatīt ar EEZ <strong>un</strong> Šveici noslēgtos nolīgumus (skatīt 5. <strong>un</strong> 6. zemsvītras piezīmi) <strong>un</strong> Brīvas pārvietošanās<br />

direktīvu (Direktīva 2004/38/EK, OV L 158, 2004., 77. lpp.).<br />

85 ECT 2006. gada 17. janvāra spriedums lietā Aristimuño Mendizabal pret Franciju, Nr. 51431/99.<br />

53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!