11.12.2015 Views

Rokasgrāmata par Eiropas tiesībām patvēruma robežu un imigrācijas jomā

1U2yJHZ

1U2yJHZ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Patvēruma meklētāja statusa noteikšana <strong>un</strong> piespiedu izraidīšanas šķēršļi — saturiskie aspekti<br />

tostarp valsts kārtība, ir jāinterpretē stingri, lai to darbības jomu nevarētu vienpusīgi<br />

noteikt ES dalībvalstis 164 .<br />

Piemērs. Spriedumā lietā Nazli 165 EKT secināja, ka Turcijas valstspiederīgo<br />

nedrīkstēja izraidīt, lai vispārīgi atturētu citus ārvalstniekus, <strong>un</strong> ka uz izraidīšanu jāattiecina<br />

tādi paši kritēriji kā EEZ valstu valstspiederīgo izraidīšanas gadījumā. Tiesa<br />

noteica analoģiju ar principiem, ko piemēro tādu darba ņēmēju pārvietošanās brīvībai,<br />

kuri ir dalībvalsts valstspiederīgie. Nemazinot narkotisko vielu lietošanas radīto<br />

sabiedriskās kārtības apdraudējumu, Tiesa atbilstoši šiem principiem secināja, ka<br />

izraidīt tādu Turcijas valstspiederīgo, kuram ir Asociācijas padomes lēmumā piešķirtās<br />

tiesības <strong>un</strong> <strong>par</strong> kuru pieņemts notiesājošs spriedums, būtu pamatoti tikai tad, ja<br />

šīs personas rīcība var radīt iemeslu uzskatīt, ka viņš vai viņa izdarīs citus smagus<br />

pārkāpumus, kas varētu apdraudēt uzņēmējas dalībvalsts sabiedrības intereses.<br />

Piemērs. Spriedumā lietā Polat 166 Tiesa norādīja, ka pasākumi, ar ko atļauj ierobežot<br />

Turcijas valstspiederīgajiem piešķirtās tiesības <strong>un</strong> kas atbilstoši Asociācijas padomes<br />

lēmuma 14. pantam pieņemti ar sabiedrisko kārtību, valsts drošību vai veselības<br />

aizsardzību saistītu iemeslu dēļ, jāpamato vienīgi ar attiecīgās personas individuālu<br />

rīcību. Šādus pasākumus var pamatot ar vairākiem uzņēmējā dalībvalstī pieņemtiem<br />

notiesājošiem spriedumiem tikai tad, ja attiecīgās personas rīcība ir uzskatāma<br />

<strong>par</strong> reālu <strong>un</strong> pietiekami nopietnu sabiedrības pamatinterešu apdraudējumu. Šis<br />

apstāklis ir jāapstiprina nacionālajai tiesai.<br />

164 EKT 1985. gada 28. oktobra spriedums lietā C-36/75 Roland Rutili pret Ministre de l’intérieur (Krājums<br />

1985, I-01219. lpp., 27. p<strong>un</strong>kts); EKT 2003. gada 11. septembra spriedums apvienotajās lietās C-482/01<br />

<strong>un</strong> C-493/01 Georgios Orfanopoulos <strong>un</strong> citi <strong>un</strong> Raffaele Oliveri pret Land Baden-Württemberg,<br />

(Krājums 2004, I-05257. lpp., 67. p<strong>un</strong>kts).<br />

165 EKT 2000. gada 10. februāra spriedums lietā C-340/97 Ömer Nazli, Caglar Nazli <strong>un</strong> Melike Nazli pret<br />

Stadt Nürnberg (Krājums 2000, I-00957. lpp.).<br />

166 EKT 2007. gada 4. oktobra spriedums lietā C-349/06 Murat Polat pret Stadt Rüsselsheim (Krājums 2007,<br />

I-08167. lpp.).<br />

89

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!