Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
se permite la copia ©<br />
Cuando habla el espejo 273<br />
crear espacios híbridos y de observar las dinámicas socioculturales de «raza»,<br />
género, etnicidad, nación, clase, sexualidad y generación y su relación con los<br />
mecanismos del poder.<br />
Sharon es una de los veinticinco individuos métis(se) que participaron en<br />
mi estudio etnográfi co de dos años de duración realizado en Bristol, Inglaterra.<br />
5 Sus voces individuales y colectivas representan una parte signifi cativa<br />
de un todo multigeneracional mayor, que comprende a aquellas personas en<br />
Inglaterra con padres africanos continentales o afrocaribeños <strong>negros</strong> y madres<br />
británicas o europeas blancas. Debido a la contradictoria clasifi cación bi-racializada<br />
antes mencionada que se da en Gran Bretaña, las narraciones de los<br />
individuos métis(se) de sí mismos y de sus identidades refl ejan las tensiones<br />
generacionales, raciales, étnicas y de género de la sociedad inglesa, y se sitúan<br />
fuera de ésta en un espacio «gris» imaginado pero no imaginario. Es decir,<br />
los hombres y mujeres con los que trabajé cuentan sus historias como modernos<br />
griot(te)s. 6 Construyen de forma simultánea narraciones duales, que personifi can<br />
5 El censo del gobierno de 1991 intentó, usando categorías «étnicas», cuantifi car el número de<br />
personas «no blancas» en Gran Bretaña. Según las cifras de 1991 de la Ofi cina de Sondeos y<br />
Censos de Población, en Bristol, las «minorías étnicas» constituían un 3,6 % de una población<br />
total de 376.146 personas; y la categoría «otros», que puede incluir a las personas métis(se), un 1,6<br />
%. Sin embargo, el plan de categorización era incorrecto en su combinación de raza, etnicidad y<br />
nacionalidad; y discriminatorio en su homogeneización de personas de África y del Caribe. Este<br />
sistema de clasifi cación resulta aún más problemático y por tanto inexacto en su intento de cuantifi<br />
car múltiples generaciones de personas métis(se) en Gran Bretaña. Con referencias específi cas a<br />
individuos métis(se), véase Ifekwunigwe, «Diaspora’s Daughters, Africa’s Orphans? On Lineage,<br />
Authenticity, and Mixed Race Identity» en H. Mirza (ed.) Black Britt ish Feminism, Londres, Routledge<br />
1997, para un completo estudio de los intentos fallidos del censo de 1991 de convertir en objetivo<br />
lo que es ostensiblemente un signifi cante subjetivo. Véase también Phoenix y Owen, «From<br />
miscegenation to hybridity: mixed relationships and mixed parentage in profi le», en Bernstein<br />
y Brannen (eds.), Children, Research and Policy, Londres, Taylor & Francis, pp. 111-135, 1996; y<br />
Owen, «Mixed Parentage and the Census», inédito, presentado en la Conferencia «Race into the<br />
Future», Center for Research in Ethnic Relations, Universty of Warwick, 25 de junio de 1996, para<br />
críticas adicionales al censo de 1991 en relación a la comunidad métis(se). Por cierto, a modo de<br />
epílogo, se ha anunciado que el censo de 2001 incluirá dos nuevas categorías: «negro británico»<br />
y «mezcla étnica». En Estados Unidos, los individuos métis(se) están ejerciendo presión para el<br />
establecimiento de la categoría «multiétnico» en su censo del año 2000.<br />
6 Una estrategia textual que me permite reconocer y trabajar con las tensiones inherentes a la<br />
etnografía entre la palabra hablada y la escrita. Griot(te) ―masculino griot, femenino griott e― es<br />
un término del África Occidental que hace referencia a alguien que ejerce de poeta tribal, cuentacuentos,<br />
historiador o genealogista. Su papel consiste en narrar parábolas provocadoras y culturalmente<br />
específi cas de la vida cotidiana. En la sociedad tradicional, estos individuos formaban<br />
parte de una casta y aprendían su ofi cio siendo primero aprendices. El cambio social ha hecho<br />
mella en esta institución.