La fortuna de los Rougon - Emile Zola
Historia natural y social de una familia bajo el Segundo Imperio. Y el primer episodio, La fortuna de los Rougon, debe llamarse con su título científico: Los orígenes. ÉMILE ZOLA
Historia natural y social de una familia bajo el Segundo Imperio. Y el primer episodio, La fortuna de los Rougon, debe llamarse con su título científico: Los orígenes.
ÉMILE ZOLA
- TAGS
- literatura-francesa
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
incluso a la larga el alboroto <strong>de</strong> aquel<strong>los</strong> granujas le resultó necesario para<br />
llenar el vacío <strong>de</strong> su cerebro. Sonreía dulcemente cuando oía <strong>de</strong>cir: «Sus<br />
hijos le pegarán, y le estará bien empleado». Su aire indiferente parecía<br />
respon<strong>de</strong>r a todo: «¡Qué más da!». Se ocupaba <strong>de</strong> su hacienda aún<br />
menos que <strong>de</strong> <strong>los</strong> niños. El cercado <strong>de</strong> <strong>los</strong> Fouque se habría convertido en<br />
un baldío, durante <strong>los</strong> largos años que duró esta singular existencia, <strong>de</strong> no<br />
haber tenido la joven la buena suerte <strong>de</strong> confiar el cultivo <strong>de</strong> sus verduras<br />
a un hábil hortelano. Este hombre, que tenía que repartir con ella <strong>los</strong><br />
beneficios, le robaba impunemente, y ella nunca se dio cuenta. Por lo<br />
<strong>de</strong>más, la cosa tuvo un lado bueno: para robarle más, el hortelano sacó el<br />
mayor partido posible <strong>de</strong>l terreno, que casi dobló su valor.<br />
Sea que lo advirtiera un instinto secreto, sea que tuviera ya conciencia <strong>de</strong><br />
la forma diferente en que lo acogía la gente <strong>de</strong> fuera, Pierre, el hijo<br />
legítimo, dominó <strong>de</strong>s<strong>de</strong> muy tierna edad a sus hermanos. En sus peleas, y<br />
aunque era mucho más débil que Antoine, le pegaba como amo. En<br />
cuanto a Ursule, pobre criaturita enclenque y pálida, era golpeada tan<br />
rudamente por uno como por otro. Por lo <strong>de</strong>más, hasta la edad <strong>de</strong> quince o<br />
dieciséis años, <strong>los</strong> tres chiquil<strong>los</strong> se molieron a pa<strong>los</strong> fraternalmente, sin<br />
explicarse su odio vago, sin compren<strong>de</strong>r <strong>de</strong> manera clara cuán ajenos eran<br />
entre sí. Solamente a esa edad se encontraron frente a frente, con una<br />
personalidad consciente y <strong>de</strong>cidida.<br />
A <strong>los</strong> dieciséis años, Antoine era un buen galopín, en quien <strong>los</strong> <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong><br />
Macquart y <strong>de</strong> Adélaï<strong>de</strong> se mostraban ya como fundidos. Dominaba<br />
Macquart, sin embargo, con su amor al vagabun<strong>de</strong>o, su ten<strong>de</strong>ncia a la<br />
borrachera, sus arrebatos <strong>de</strong> bestia. Pero, bajo la influencia nerviosa <strong>de</strong><br />
Adélaï<strong>de</strong>, esos vicios, que en el padre tenían una especie <strong>de</strong> franqueza<br />
sanguínea, adoptaban, en el hijo, un disimulo lleno <strong>de</strong> hipocresía y bajeza.<br />
Antoine pertenecía a su madre por una carencia absoluta <strong>de</strong> voluntad<br />
digna, por un egoísmo <strong>de</strong> mujer voluptuosa que le hacía aceptar cualquier<br />
lecho infamante, con tal <strong>de</strong> arrellanarse en él a gusto y dormir al calor. Se<br />
<strong>de</strong>cía <strong>de</strong> él: «¡Ah, qué bandido! Ni siquiera tiene, como Macquart, el valor<br />
<strong>de</strong> sus pillerías; si asesina alguna vez, será a alfilerazos». En lo físico,<br />
Antoine no tenía sino <strong>los</strong> labios carnosos <strong>de</strong> Adélaï<strong>de</strong>; sus otros rasgos<br />
eran <strong>de</strong>l contrabandista, aunque dulcificados, huidizos y cambiantes.<br />
En Ursule, en cambio, predominaba el parecido físico y moral con la joven;<br />
seguía habiendo una mezcla íntima; sólo que la pobre cría, nacida la<br />
segunda, en la hora en que las ternuras <strong>de</strong> Adélaï<strong>de</strong> dominaban sobre el<br />
44