iberiul-kavkasiuri enaTmecniereba XXXIX
iberiul-kavkasiuri enaTmecniereba XXXIX
iberiul-kavkasiuri enaTmecniereba XXXIX
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
O dp {-en}(/-en/~/-n) da O dp {-T}(/-T/~/-Ø/) identuri mniSvnelobis...<br />
ravles. nivTis klasebTan, arn. Ciqobavas varaudiT, mravlobiTobis yvela<br />
niSania dakavSirebuli, es iqneba saxelTa mravlobiTi ricxvis niSnebi:<br />
-n, -T, -eb Tu piris niSnebi mravlobiT ricxvSi: -en, -an, -n. misi<br />
azriT, ricxvi saxelisa da zmnisTvis saziaro kategoriaa da bunebrivia,<br />
rom `am saziaro kategoriisTvis saziaro formantebic gvaqvs~ (Ciqobava<br />
1954: 68). sayuradGeboa am mxriv misi Tvalsazrisi -en sufiqsze:<br />
`-en formants Zvels qarTulSi SeeZlo aGeniSna MOis mravlobiTobac<br />
MSisac. es aris naSTi im mdgomareobisa, rodesac MSisa da MOis<br />
formantebi ar ganirCeodnen. erTisa da imave formantiT SeiZleboda<br />
aGniSnuliyo rogorc erTi, ise meore~ (Ciqobava 2010: 33). man qarTvelur<br />
enaTa masStabiT ricxvis saziaro niSnebad miiCnia qarT. -T, -n/-an,<br />
-ed; zan. -T; -an da svan. -d. Taviseburad gamoacxada qarTulSi -es, xolo<br />
svanurSi -x sufiqsebi mravlobiT ricxvSi.<br />
arn. Ciqobava xazgasmiT aGniSnavda, rom `am saziaro formantebis<br />
mqonebloba ara erTxel yofila specialur literaturaSi aGniSnuli~<br />
(Ciqobava 1954: 681). am mxriv aq n. maris Tvalsazriss SevexebiT. Zveli<br />
qarTuli enis mixedviT man gamoyo -m-b, -n, -s, -T niSnebi mravlobiT<br />
ricxvSi da aGniSna, rom zogi maTgani saziaroa saxelebis, nacvalsaxe-<br />
lebisa ("Общие именам и местоимениям") da z m n e b i s a T v i s . kerZod,<br />
saziaroa -n da -T; -b mxolod saxelebs aqvT, -s ki _ mxolod zmnebs.<br />
sqematurad es asea warmodgenili:<br />
"имена мест. глаголы<br />
kac-n-i<br />
люди<br />
kac-Ta > kac-T<br />
людей, людюям и др.<br />
kac-eb-i<br />
люди<br />
______<br />
______<br />
ig-in-i<br />
они<br />
im-aT<br />
их, им и др.<br />
________<br />
________<br />
________<br />
________<br />
ity‚-an<br />
они говорят<br />
ity‚-T<br />
вы говорите<br />
_______<br />
_______<br />
Sevid-es<br />
185<br />
они вошли" (mari 1925: 34)<br />
am sqemaSi -b-s saxelebSi aqvs -eb sufiqsis forma (kac-eb-i), romlis<br />
amosavlad miCneulia derivaciuli -me, romelic dasturdeba raodenobiT<br />
ricxviT saxelebSi (or-me-oc, sam-me-oc...) da warmodgenilia<br />
gardaqmnis -eb (-em) formuliT. n. mars ar miuTiTebia me > em (me ><br />
em) procesis Sesaxeb.