13.02.2013 Views

Guida dello Studente 2005-2006 - CSDIM - Università della Calabria

Guida dello Studente 2005-2006 - CSDIM - Università della Calabria

Guida dello Studente 2005-2006 - CSDIM - Università della Calabria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Programmi dei Corsi L.T.<br />

Modulo B. Letterature Portoghese e Brasiliana 1. Na Rota do Oriente. 2.<br />

L’Indio nella letteratura brasiliana.<br />

Programma<br />

Modulo A.<br />

Il corso a carattere seminariale si divide in due parti. Nella prima si tracceranno<br />

le coordinate storico-geografiche <strong>della</strong> lingua portoghese e saranno forniti allo<br />

studente (anche con l’impiego di mezzi audio-visivi) gli strumenti per acquisire<br />

una conoscenza di base <strong>della</strong> stessa, affinché questi possa fruire <strong>della</strong> produzione<br />

letteraria di area lusitana. La seconda parte sarà dedicata all’opera di traduzione<br />

dal portoghese di Giuseppe Ungaretti. Il seminario di traduzione prevede,<br />

inoltre, la stesura di un elaborato valido ai fini dell’esame.<br />

Modulo B.<br />

1. La letteratura di viaggi fra cronaca ed epopea. Da Os Lusíadas ai resoconti di<br />

naufragi, dalla storiografia ai primi documenti in lingua portoghese giunti dall’estremo<br />

oriente: attraverso la lettura e l’analisi dei testi si intende fornire un<br />

panorama quanto più ampio possibile dei diversi generi e delle principali opere<br />

letterarie legate all’epoca delle grandi scoperte. 2. La seconda parte del corso<br />

sarà dedicata ad uno dei grandi temi <strong>della</strong> letteratura Brasiliana, l’Indio: a partire<br />

dall’«atto di nascita» <strong>della</strong> letteratura brasiliana la Carta do achamento do<br />

Brasil di Pero Vaz de Caminha, passando attraverso il romanticismo e fino al<br />

modernismo ci si propone di studiare il rifiuto e il recupero di un’identità altra.<br />

Bibliografia<br />

Modulo A.<br />

Il Portogallo dalle origini al Seicento, a cura di L. Stegagno Picchio, Passigli<br />

Editori, Firenze-Antella 2001: Una storia <strong>della</strong> civiltà letteraria, pp. 27-37; La<br />

lingua portoghese nel mondo, pp. 39-46; Civiltà letteraria del Portogallo dal<br />

medioevo a oggi, pp. 53-65. Id., Antologia <strong>della</strong> poesia portoghese e brasiliana,<br />

Biblioteca di Repubblica, Roma 2004: Introduzione, pp. 11-71.<br />

G. Lanciani, Profilo di storia linguistica e letteraria del Portogallo, Bulzoni,<br />

Roma 1999: Introduzione, pp. 15-20; I. La lingua, pp. 23-40. Id. Il Brasile di<br />

Ungaretti, Quaderni di libri e riviste d’Italia n. 52, Istituto Poligrafico e Zecca<br />

<strong>dello</strong> Stato, 2003.<br />

I. Castro, Tempo da Língua, Imagens da História da Língua Portuguesa, Lisboa<br />

2001.<br />

Altri materiali saranno forniti in fotocopia volta per volta dal docente.<br />

Letture consigliate (un titolo a scelta tra i seguenti)<br />

José de Alencar, O Guaranì, Id., Iracema; Id. Encarnação; Mario de Andrade,<br />

Macunaíma, 1928, Id. Macunaíma, Adelphi 1970; Almeida Faria, O Conqui-<br />

356

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!