30.08.2013 Views

Johan Nieuhofs Gedenkweerdige Brasiliaense zee ... - Sabrizain.org

Johan Nieuhofs Gedenkweerdige Brasiliaense zee ... - Sabrizain.org

Johan Nieuhofs Gedenkweerdige Brasiliaense zee ... - Sabrizain.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nieuhof<br />

neemt<br />

ziin.if-<br />

fcbdc<br />

en ver-<br />

trekt<br />

weer na<br />

Koylang.<br />

Wort by<br />

den Koning<br />

van<br />

Knikolangontboden.<br />

Men zeidt de koningen van Batyma<br />

een wet gemackr hebben : waer by<br />

den mannen geoorloft is de vrouwen<br />

tedooden, die , van wat (laet zyook<br />

zouden mogen zijn , hen ecnen dienrt<br />

weigeren, zonder ecnigc ftraffe daer<br />

voor te lijden.<br />

Na ik nu alles hid afgehandelr en<br />

geflootcn, bood ik de gefchenken den<br />

koningacn, die hy doorzijnen tweeden<br />

perfoon, bencffcns cenige andere,<br />

lietontf.mgen.<br />

En overmits deze perfbonen vele<br />

moeiten met ons gehad hadden , en<br />

ook bchul pzacm waien, zoo vereerde<br />

ik aen eenen ieder een kleine fchen-<br />

GEDENKWAERDIGE<br />

koninginne van Koylang , om de tol<br />

en het gefchut t'ontfangen. Ik zeide»<br />

dat inden tol niet zou gedaen worden:<br />

maerflont het gefchut, gelijk met haer<br />

verdragen was, geernetoe te leveren<br />

ofte betalen.<br />

OndertulTchen liet ik de Manfiou<br />

vervaerdigen , om na het hofdes ko- Trekt na<br />

^'^" ^°'<br />

nings van 'Iravankoor te trekken<br />

Maerde Rejidoren des koninghsvan Goewcc<br />

Goenree en Barijette Pitle verzochten<br />

om met my te fprcken, daer ik met<br />

den boekhouder Cherde Venne na toe<br />

reed.<br />

Daer waren meer als driehondert , ;„ „„<br />

Neyros by malkanderen , die alle niet nckting<br />

als van den tol fpraken. Doch na veel *''***^*<br />

kaedje.<br />

Wanneer wy nu alles klaer waren, twiftens en krakeels , wierdt ik te rade<br />

wierden wy voor het hof , onder den om van daer te fchciden , en des mor-<br />

bloot en hemel, befcheiden : al waer de ge./s weer te vcrfchijnen -, hoewel met<br />

koning, en ik daer na, d'O/^ofbrief, beding, zoo zy geen ander befluit na-<br />

daer het verbont of verdragh op gemen, dat daer dan niet in zou te doen<br />

fchreven was, in het gezicht van al zijn<br />

volk ondertekende : ten einde een ieperzoukonnen<br />

zien, hoe oprecht de<br />

koning handelde.<br />

Hier op nam ik mijnaffchciü, eerft<br />

van den koning, en daer na van alle de<br />

Grooten , en trok des avonts met mijn<br />

volk na ons vaertuigh, dat ontrent een<br />

uur gaens van daer in de rivier lagh.<br />

De (Irant-heer, een onderdaen de-<br />

zes konings ,quam my aldaer vcrwellekomen,<br />

en toonde zich <strong>zee</strong>r minne-<br />

lijk en beleeft, met aenbieden van alle<br />

dienften, en vereeren van een deel<br />

hoenders, pyfang, en andere verver-<br />

fching.<br />

Ik nam van dien heer ook mijn affcheit<br />

, en vertrok wederom na Koy.<br />

lang , daer ik den negenden aenquam,<br />

en alles in goeden Ifant vond.<br />

Midlerwijle ik te Porka\v:iSy ontbood<br />

de koning van Kalkolang my in<br />

zijn hof, verlTond dat de handeling,<br />

zij n ; dewijl zy cifchten, dat noch in'c<br />

verdrag bedongen was, ncch niet kon<br />

toegeftacn worden. En dewijl te diec<br />

tijde daer niet anders in te doen viel,<br />

liet ik het daer by blijven, en quam des<br />

avonts wC'^r te Koylang.<br />

Den twalefden van Sprokkelmacnt,<br />

des avonts ten negen uuren, vertrok ik<br />

weder over <strong>zee</strong> ,<br />

na het hof van ^z-<br />

//«gfw: al waer de koning van 7r/2X'/2«-<br />

koor vooreenige dagen was aengt komen.<br />

Met den dageraet quamenwy<br />

met ons vaertuigh voor het c5orp Mappul,<br />

ontrent vijf mylen Ooftwaerts van<br />

Koylang ^c\c>^cn : maer konden door<br />

her gcweldigh aenrollea van de <strong>zee</strong><br />

met ons Maullounietaenlanr komen:<br />

waer over ik een klein Thonijs mofl:<br />

huuren, die ons met zonderlinge be-<br />

hendigheit door de baren aen landt<br />

braght.<br />

Van daer trok ik ontrent een uur Trekt na<br />

langs ftrant tot aen een grootc riviere : ^""TS^"<br />

tot beider zyden genoegen, met zijnen 'al waer ik met mijn volk in ging zit- koning<br />

nabuur gefloten was, dat hem <strong>zee</strong>r ten. Na ontrent drie uuren roeien ; en "'""^f*"<br />

""^ °°'^"<br />

wel bthaaghdeenaenllont. Hy ver- een geweldige groote en ongemcene<br />

,<br />

eerde my een koftel ijken palsrok van hitte quamen wy voor het hof aen te<br />

brakade , die ik , volgens 's landts ge- landen ,<br />

\ en vernamen dat de koning<br />

bruik, mereerbiedigheitaennam, en<br />

bedankte zijne Majefteit voor zoo ve-<br />

le ontfange eer, op verfcheide tijden<br />

van hem genooten , en vertrok voorts.<br />

Wannt-er ik den negenden te Koy-<br />

Zang aengekomen was , quam des an-<br />

deren daeghs d'eerftc kapi[ein van de<br />

gereet (lont, om na Kalkolang te ver-<br />

trekken. Wanneerik zijne Majefteic<br />

onzeaenkomfte door den tolk deed<br />

bekent maken , liet my de koning terftontdoorcenen<br />

refidoor by hem roe-<br />

pen, en vond hem op de bovenftc trap,<br />

met de voornacmften van zijnen ftaer,<br />

ftaen,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!