30.08.2013 Views

Johan Nieuhofs Gedenkweerdige Brasiliaense zee ... - Sabrizain.org

Johan Nieuhofs Gedenkweerdige Brasiliaense zee ... - Sabrizain.org

Johan Nieuhofs Gedenkweerdige Brasiliaense zee ... - Sabrizain.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Z E E- 'én LAN T-R E I Z E. iS^<br />

tothiren dienftgefchikr, en heerlijk lijden, dies begaven zyzich rtiet de<br />

doen vertimmeren heeft.<br />

vlucht rot de nabygclegc volken van<br />

De Ncderlantfche OoüindiCche^ Nar/inga, Badagoi ^cnocmt. Die,<br />

Kompanjie hceft'er een kantoor.maer<br />

de Nijk vznMndure wil haer aldaer<br />

gene vaftigheit laten hebben.<br />

des verwittight, eensdeels op de Por-<br />

tugefen, en eensdeels op de nieuwe<br />

Kriftenen ("die men zeide aen hec<br />

Ik begürtdetuin ook met eenftee- zelffte ongelijk de handt gehouden te<br />

nen muur i'omringen, om de middc- hebben} verbittert, en met haet inge» •<br />

j<br />

'<br />

len der Kompanjie, die aldaer zijn, nomen wierden.Om dan het ongelijk,<br />

t'allcn tijden des te beter te befcher- dat den afgod en afgodiften door de<br />

men. Maer dejencyven z<strong>org</strong>hden voor vreemdelingen wedervoer, (^die ook<br />

cene fterkie of veiling. En wanneer, d'inboorlingcn, cm het zelffte te doen,<br />

zy zich jaloers deden blijken , liet ik hadden aengemoedighr, ) te wreken,<br />

liet werk acnltonts ftckcn.<br />

5k liet het huis by mijn afwezen al<br />

daer vermaken , dewijl hec <strong>zee</strong>r ver-<br />

riepen zy het jongmanlchap, door zekere<br />

tekenen, na 's iants gewoontejtot<br />

de wapenen, en quamen in een oo-<br />

vallen wds, en daer een hooge maft gcnbliktijrsontrent ten getale van zes<br />

oprechten, daer de vlagge van de i duizcnt mannen t*zamen.<br />

Kompanjie afwaeide, dien men verre Zy trokken dan,mct grammen moe-<br />

in <strong>zee</strong> kon zien.<br />

de, recht na het dorp Punikaeltoei<br />

Dezeplaetfe is allerecrft door d'on- daer het kafteelder Portugefen ftontj<br />

zen, des jaers zefticn hondertachten dat by geval toen, onder andere din-<br />

vijftigh, naweinightcgcnftants.alzoo gen, van buflèkruit fchaers verzien<br />

dezelve open was, vooir d'Ooftindi-: was, daer mee weinige Portugefen té<br />

Iche Kompanjie gewonnen, en den<br />

Portugefen afgenomen.<br />

Daer is gewoonelijkeen koopman,<br />

dier tijde groote troepen van Barbareii<br />

gewoon waren op de vlught te drijven.<br />

j<br />

Dit was den Badagas niet onbe«<br />

als opperhoofc : benefFens eenen on- wuft: die ook daer van door heimederkoopman<br />

,twee of drieaffiftenten: hjke verfpieders en overdragers kanteneen<br />

krijghsbevelhebber meteenige Ifchap gekregen hadden. Weinigh<br />

foldaten de Portugefen op de Parvar,<br />

D'eerfte koopman of oppcrhooft I<br />

was Edward Ooms: de tv/eede Kor- 1<br />

nelis Valkenburgh : de derde Willem [<br />

Dorp V\i-finga ,<br />

' Oorlog<br />

der inwoonders<br />

van<br />

?unikael<br />

hadden<br />

d'mwocndersdierplaetfe,<br />

tehoopen :<br />

want zy zijn geenzinswoeft vanaertt<br />

raaer zachtmoedigh ,en meer op vif-<br />

Boefem: de vierde Joan Nieuhof :cn<br />

my volghde Kornelis Pijl, de vijfde.<br />

fchen en zwemmen, als op de wape-<br />

nen afgerecht.<br />

Voor Tomekorijn is goede zandt- Wanneer zy dan dekomfte dcrvj?-<br />

gront in <strong>zee</strong>, op 5 vadem en een halve, anden vernam.en , en hun onverm.ogcn<br />

Drie kleine mylcn van "ïutekorijn, van hen re kunnen wederftaen bemerk-<br />

by de watten of klippen van Retnana- ten, zoo beft eten zy zich heimelijk na<br />

kor, en na by het koningrijk van Nar- '<br />

leit het dorp of vlek 'Pünikael<br />

hikacl. genoemt.<br />

Te Pünikael ftont certijts een Portugeefch<br />

kafteel ,<br />

dat met eene bezet-<br />

ting van veertigh koppen gefterktwas.<br />

Twee mylen van daer ftont eenver-<br />

de<br />

vaertu'gcn, dieop ftrant lagen , te<br />

begeven.De Badagas dit befpcurende,<br />

traghten hen te vore te komen, en den<br />

weghaf te fnijden, om niet na <strong>zee</strong> te<br />

kunnen vluchten.<br />

Reeds liep een gerucht, datdevyant<br />

naby was: waerover elk cp eengoet<br />

maerdeheidenfche kapel der Bramos, heenkomen begon te denken. Zom-<br />

Trichandtiri genaemt , op dewelke, migen namen de vlucht na ongebaen-<br />

rcgende als ookop hunne afgodendienacts , de de wegen. Anderen braghten, al hec<br />

Porcuge- Portugefen dikwils met woorden en geen, dat zy konden mcefleepcn , tcr-<br />

(cn,<br />

wcfken fcholden : want zomtijtsfloe- wijl uit de huizen , en traden daer mee<br />

gen zy de handen aen de Bramos , en in de vaertuigen. Anderen wierden<br />

plaeghden hcn,uitdcrtelheit ,rhetal-' eindelijk radeloos, cnwiftcn niet wat<br />

Jerleie vonden vanbaldaet, hoon en! zy doen zouden , en liepen herwacrts<br />

•wederwaerdigheden. Zwaervielden en derwaerrs dolen, en zochten het<br />

heidencnditongclijkendezcfmaette t'onvluchccn. De vrouwen inxon.<br />

dcrhcic

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!