18.07.2012 Views

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

35 Faktor<br />

35 Factor<br />

Absicherungslaufzeit<br />

Protection Tenor<br />

192<br />

[Prozentzahl einfügen]<br />

[insert percentage]<br />

Bedingungen, die für Teilschuldverschreibungen mit einem Rückzahlungsbetrag, der<br />

ungeachtet eines Kreditereignisses und Vorzeitiger Rückzahlung nach § 5 aufgrund seiner<br />

Berechnung ein vom Nennbetrag abweichender Betrag sein kann, gelten:<br />

Conditions which are applicable to Notes in respect of which the Redemption Amount, regardless<br />

of any Credit Event or Early Redemption pursuant to § 5, is due to a formula different from the<br />

Principal Amount:<br />

Ausstehender Nennbetrag<br />

Outstanding Principal Amount<br />

Endkurs<br />

Final Price<br />

36 Referenzverbindlichkeit<br />

36 Reference Obligation<br />

[●]<br />

[●]<br />

[Rückzahlungsbetrag zu zahlen am<br />

[Barausgleichstag / Fälligkeitstermin] zu<br />

zahlen sein würde, ermittelt in Bezug auf<br />

den Berechnungszeitpunkt des<br />

[Barausgleichsbetrages/Trigger-<br />

Barausgleichsbetrages/Spread-<br />

Barausgleichsbetrages/Rückzahlungsbetrages/jeweiligen<br />

Angepassten<br />

Kapitalbetrages], wäre das [betreffende]<br />

Kreditereignis [und/oder Auslösende<br />

Ereignis] nicht eingetreten./ andere<br />

Bestimmung]<br />

[Redemption Amount payable on the [Cash<br />

Settlement Date / Redemption Date] as<br />

determined with respect to the determination<br />

day of the [Cash Settlement Amount/Trigger<br />

Settlement Amount/Spread Settlement<br />

Amount/Redemption Amount/applicable<br />

Adjusted Principal Amount], had such Credit<br />

Event [and/or Trigger Event] not occurred./<br />

other provisions]<br />

[[●] / Prozentzahl nach<br />

Referenzschuldneranhang / abstrakte<br />

Berechnung]<br />

[[●] / percentage in accordance with<br />

Reference Entity Annex / abstract<br />

calculation]<br />

[nicht nachrangig / nicht besichert /<br />

nachrangig]<br />

[non-subordinated / unsecured /<br />

subordinated]<br />

Applicable in case of Notes in respect of which the Redemption Amount will be increased by the Protection Amount upon<br />

the occurrence of a Credit Event.<br />

∗ nur bei mehreren Referenzschuldnern einfügen.<br />

insert only in the case of more than one Reference Entity.<br />

35 Im Fall von Teilschuldverschreibungen, bei denen bei Eintritt eines Kreditereignisses ein Faktor dessen Auswirkungen auf<br />

den Barausgleich steuert und bei denen unter anderem ein Auslösendes Ereignis in Bezug auf den Credit Default Swap<br />

Marktwert einen Barausgleich am Barausgleichstag auslöst.<br />

Applicable to Notes in respect of which a Credit Event triggers a payment of a Factor the effects of which influence the Cash<br />

Settlement Amount and in respect of which a Trigger Event with respect to the Credit Default Swap Market Value triggers a<br />

Cash Settlement on the Cash Settlement Date.<br />

36 Nur einzufügen, falls der Endkurs abstrakt berechnet wird.<br />

The following conditions shall only apply If Final Price is subject to abstract calculation.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!