Avaa tiedosto - TamPub - Tampereen yliopisto
Avaa tiedosto - TamPub - Tampereen yliopisto
Avaa tiedosto - TamPub - Tampereen yliopisto
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
”Oikeus ei itse asiassa ole mikä tahansa yhteiskunnassa esiintyvä diskurssi, sillä<br />
normatiivisuutensa ja valtakytkentänsä vuoksi sillä on poikkeuksellisen suuri<br />
mahdollisuus muokata sekä niitä kategorioita, joiden kautta jäsennämme ja tulkitsemme<br />
todellisuutta, että konkreettista todellisuutta. Tuomio, jolla joku tuomitaan<br />
vankilaan, ei ole vain diskurssia, vaan sillä on todellisuuteen ulottuvat<br />
kauaskantoiset seuraukset.”<br />
(Niemi-Kiesiläinen 2002, 340)<br />
Omassa työssäni kriittinen diskurssianalyysi lähtökohtana tarkoittaa, että analysoin<br />
oikeuden tekstejä osana niitä prosesseja ja vakiintuneita käytäntöjä, joissa ne on tehty.<br />
Pohdin lainsäädännön periaatteiden ja kielenkäytön vaikutusta siihen, millaisia ymmärryksiä<br />
ja sanavalintoja viranomaiset käyttävät aineiston asiakirjoissa. Suhteutan kielenkäyttöä<br />
ja tekstissä rakentuvia merkityksiä myös siihen, mitä voin kirjallisuuden avulla<br />
tietää tuomioistuinten ja sosiaalitoimen institutionaalisista käytännöistä, niille asetetuista<br />
tehtävistä ja odotuksista. Otan huomioon myös yhteiskunnallisen kontekstin, jossa<br />
huoltoriidat tapahtuvat ja jossa väkivaltaa ja vanhemmuutta merkityksellistetään. Lisäksi<br />
haluan korostaa tekstien seurauksia: oikeuden päätöksillä on ihmisiä velvoittavaa valtaa.<br />
Se, mitä lasten asioista päätetään, vaikuttaa hyvin konkreettisella tavalla vanhempien<br />
ja lasten elämään vastaisuudessa.<br />
Käytännössä analyysini on edennyt aineistolähtöisesti asiakirjoille esittämieni kysymysten<br />
varassa ilman valmista metodista mallia. Aineiston huolellinen lukeminen on<br />
analyysini perusta. Se ei kuitenkaan aluksi ollut helppo tehtävä. Asiakirjat ovat moniaineksisia,<br />
ja niiden rakenne ja oikeudellinen kieli vaativat totuttelua. Esimerkiksi oli<br />
oltava tarkkana sen suhteen, kuka ”puhuu” milloinkin – onko tekstissä äänessä toinen<br />
vanhemmista, joku asiantuntija, todistaja – ja milloin tuomari ilmaisee oman johtopäätöksensä.<br />
Samoin oli opeteltava lukemaan prosessien vaiheita näkyviin ratkaisusta ja<br />
muista asiakirjoista. Selvitin muun muassa päivämäärien avulla tapausten kulkuja. Väkivallan<br />
esiin lukeminen aineistosta ei myöskään ollut vain yksinkertaista ja mekaanista<br />
tekstipätkien nostamista erilleen vaan edellytti usein tulkinnallista rajankäyntiä.<br />
Oman haasteensa muodosti aineiston heterogeenisyys. Asiakirjat eivät ole lähtökohtaisestikaan<br />
tasalaatuisia, kaikista tapauksista ei ole samoja asiakirjoja, ja toisaalta<br />
oikeustapaukset voivat olla keskenään hyvin erilaisia. Tapauksia on myös paljon laadullista<br />
analyysiä ajatellen, ja yhdessäkin tapauksessa on monia analyysin paikkoja, ja<br />
tutkijan on osattava valita juuri omille tutkimuskysymyksille ne tärkeimmät.<br />
65