20.05.2013 Views

Il Lapidario di Sankt Florian - Università degli Studi di Milano

Il Lapidario di Sankt Florian - Università degli Studi di Milano

Il Lapidario di Sankt Florian - Università degli Studi di Milano

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

266<br />

Dÿoniſia iſt auch nit vil gmain.<br />

735 Swarcz mit roten tropfen der ſtain.<br />

Ettleich pücher hor ich ſagen<br />

plaich mit weiſſen tropfen überladen.<br />

Der in wazzer ſtöſt den ſtain,<br />

so rauch als wein gemain.<br />

740 Auch iſt des wunders ain figur,<br />

das der geſmach vertreib dÿ natur:<br />

vertreibt dÿ trunckenhait<br />

wi wol weins geſmach.<br />

Anche la <strong>di</strong>onisia non è molto comune.<br />

735 Nera con gocce rosse, la pietra.<br />

Sento molti libri <strong>di</strong>re [che sia]<br />

pallida coperta <strong>di</strong> gocce bianche.<br />

Chi in acqua getta la pietra,<br />

odora <strong>di</strong> vino generalmente.<br />

740 È anche una scena meravigliosa,<br />

che il gusto scaccia la [sua] natura:<br />

scaccia l’ebbrezza<br />

nonostante il gusto del vino.<br />

E<strong>di</strong>zione: cod. B<br />

740. scena meravigliosa] il termine figur ha molti significati, tra cui<br />

“scena (<strong>di</strong> un gioco)” (Baufeld, p. 89). Una traduzione più letterale<br />

sarebbe “scena della meraviglia”.<br />

743. nonostante] l’espressione wi wol corrisponde alla congiunzione<br />

“nonostante” (Baufeld, p. 249), che qui può essere usata come preposizione<br />

adattandosi al contesto: malgrado l’acqua sappia <strong>di</strong> vino, non<br />

rende ebbri.<br />

_________________________________________________________

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!