10.05.2018 Views

Herinnering in geschrift en praktijk in religieuze gemeenschappen

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

die de woord<strong>en</strong> van de Dev<strong>en</strong>ter’ rector bevatt<strong>en</strong>. 19 Zowel Mert<strong>en</strong>s als Scheepsma merkt<strong>en</strong> op<br />

dat we de collatietraktat<strong>en</strong> veelvuldig aantreff<strong>en</strong> <strong>in</strong> verzamelhandschrift<strong>en</strong> <strong>in</strong> het gezelschap<br />

van tekst<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> monastiek, didactisch profiel. Beid<strong>en</strong> sprek<strong>en</strong> <strong>in</strong> dat verband over tekst<strong>en</strong><br />

die jonge kloosterl<strong>in</strong>g<strong>en</strong> moest<strong>en</strong> <strong>in</strong>leid<strong>en</strong> tot het kloosterlev<strong>en</strong>. 20 Tot nog toe is het <strong>in</strong> de<br />

literatuur bij deze – overig<strong>en</strong>s zeer terechte constater<strong>in</strong>g – geblev<strong>en</strong> <strong>en</strong> is er nog amper<br />

onderzoek geweest naar de afzonderlijke (verzamel-)handschrift<strong>en</strong>. Vandaar dat ik <strong>in</strong> deze<br />

bijdrage aandacht zal bested<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> dergelijk verzamelhandschrift.<br />

2. MODELTEKSTEN VERZAMELD<br />

Eén van de handschrift<strong>en</strong> waar<strong>in</strong> de collaties van Johannes Br<strong>in</strong>cker<strong>in</strong>ck zijn overgeleverd, is<br />

het handschrift Nijmeg<strong>en</strong>, UB 188. Dit handschrift beg<strong>in</strong>t met <strong>en</strong>kele blanco blad<strong>en</strong>. Op de<br />

verso-zijde van het derde blad staat vervolg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> contempora<strong>in</strong>e <strong>in</strong>houdsopgave van de<br />

codex, die overig<strong>en</strong>s niet alle tekst<strong>en</strong> <strong>en</strong> ook ge<strong>en</strong> folionummers bevat. Volg<strong>en</strong>s de <strong>in</strong>houds -<br />

opgave bevat het handschrift naast de collaties van Johannes Br<strong>in</strong>cker<strong>in</strong>ck nog e<strong>en</strong> vijftal<br />

andere tekst<strong>en</strong>:<br />

Item sunte bernards tractaet / Item e<strong>en</strong> capittel wt meister richardus / Item e<strong>en</strong> boechsck<strong>en</strong><br />

gh<strong>en</strong>am<strong>en</strong> wt her ian br<strong>en</strong>ckrijns collaci<strong>en</strong>. In d<strong>en</strong> yerst<strong>en</strong> van die beker<strong>in</strong>ge tot gode / Item<br />

die epistel des eersam<strong>en</strong> vaders brueder humberts / item vand<strong>en</strong> ewig<strong>en</strong> leu<strong>en</strong> / item sunte<br />

bernaerts sermo<strong>en</strong> vander ghebuert<strong>en</strong> ons her<strong>en</strong>. Die herd<strong>en</strong> sprak<strong>en</strong> tesam<strong>en</strong> etc. 21<br />

Deze <strong>in</strong>houdstafel is niet compleet. Het handschrift bevat naast de hierbov<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oemde tekst<strong>en</strong><br />

ook nog e<strong>en</strong> Middelnederlandse vertal<strong>in</strong>g van e<strong>en</strong> fragm<strong>en</strong>t uit het Liber specialis gratiae van<br />

Mechtild van Hackeborn (1241-1299) <strong>en</strong> e<strong>en</strong> excerpt (‘Dit is e<strong>en</strong> exempel van e<strong>en</strong>re gueder<br />

vrouw<strong>en</strong>’) uit Swester Katrei van Pseudo-Eckhart. Het lijkt onwaarschijnlijk dat deze tekst<strong>en</strong><br />

later zijn toegevoegd, omdat het handschrift <strong>en</strong> de <strong>in</strong>houdsopgave <strong>in</strong> één <strong>en</strong> dezelfde hand zijn.<br />

Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> betreft het hier ge<strong>en</strong> nieuw katern, wat e<strong>en</strong> latere toevoeg<strong>in</strong>g vrijwel uitsluit. Het is<br />

goed mogelijk dat de twee tekst<strong>en</strong> bewust aan het e<strong>in</strong>de van het handschrift geplakt zijn. We<br />

zi<strong>en</strong> vaker bij verzamelhandschrift<strong>en</strong> dat er aan het e<strong>in</strong>de van de codex nog <strong>en</strong>kele exempla<br />

volg<strong>en</strong> . Dit zou mete<strong>en</strong> ook de op<strong>en</strong>gelat<strong>en</strong> ruimte onder de <strong>in</strong>houdsopgave verklar<strong>en</strong>. Wellicht<br />

was m<strong>en</strong> oorspronkelijk van plan nog <strong>en</strong>kele kle<strong>in</strong>e exempla toe te voeg<strong>en</strong>, bijvoorbeeld op de<br />

nu blanco folia 193r-195v.<br />

Op folio 3v. v<strong>in</strong>d<strong>en</strong> we het eig<strong>en</strong>domsk<strong>en</strong>merk: Dit boeck hoert d<strong>en</strong> suster<strong>en</strong> toe tot sunte<br />

agniet<strong>en</strong> bynn<strong>en</strong> arnhem. Waarschijnlijk is het handschrift ook gekopieerd <strong>in</strong> dit Arnhemse<br />

zusterhuis. De sam<strong>en</strong>stell<strong>in</strong>g <strong>en</strong> de vorm van verzamelhandschrift<strong>en</strong> kan ons meer zegg<strong>en</strong><br />

over het mogelijke doel waarvoor de verschill<strong>en</strong>de tekst<strong>en</strong> zijn sam<strong>en</strong>gevoegd <strong>en</strong> gebundeld.<br />

Ook de tekst<strong>en</strong> die <strong>in</strong> het Nijmeegse handschrift zijn sam<strong>en</strong>gebracht verton<strong>en</strong> e<strong>en</strong> duidelijke<br />

19<br />

Voor e<strong>en</strong> overzicht van de handschriftelijke overlever<strong>in</strong>g van de collaties van Johannes Br<strong>in</strong>cker<strong>in</strong>ck: Th.<br />

Mert<strong>en</strong>s, ‘Postuum auteurschap. De collaties van Johannes Br<strong>in</strong>cker<strong>in</strong>ck’, <strong>in</strong> W<strong>in</strong>desheim 1395-1995: kloosters,<br />

tekst<strong>en</strong>, <strong>in</strong>vloed<strong>en</strong>, ed. Anton J. H<strong>en</strong>drikman et al. (Nijmeg<strong>en</strong>: Katholieke Universiteit Nijmeg<strong>en</strong>. C<strong>en</strong>trum voor<br />

Middeleeuwse Studies, 1996), pp. 85-97; Bibliotheca Neerlandica Manuscripta.<br />

20<br />

Mert<strong>en</strong>s, ‘Postuum auteurschap’, p. 91; Scheepsma, Deemoed <strong>en</strong> devotie, p. 120.<br />

21<br />

Handschrift Nijmeg<strong>en</strong>, Universiteitsbibliotheek 188, fol. 3v; Achtere<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s: Pseudo-Bernardus, De Ord<strong>in</strong>e<br />

Vitae (Middelnederlandse vertal<strong>in</strong>g), Richard van St.-Victor, Explicatio <strong>in</strong> cantica canticorum<br />

(Middelnederlandse vertal<strong>in</strong>g van cap. 25 <strong>en</strong> het slot van cap. 14), Humbert de Romanis, Epistola de tribus votis<br />

substantialibus (Middelnederlandse vertal<strong>in</strong>g), Dirc van Herx<strong>en</strong>, Vand<strong>en</strong> ewigh<strong>en</strong> lev<strong>en</strong> (uit het Eerste<br />

Collatieboec) <strong>en</strong> de preek Dit is e<strong>en</strong> sermo<strong>en</strong> van der ghebuert<strong>en</strong> ons her<strong>en</strong>.<br />

83

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!