21.08.2013 Views

MANJINE I MEDIJI NA ZAPADNOM BALKANU - RRPP

MANJINE I MEDIJI NA ZAPADNOM BALKANU - RRPP

MANJINE I MEDIJI NA ZAPADNOM BALKANU - RRPP

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Časopis je profesionalno prelomljen, a posebno su mu slikovite i upečatljive naslovne korice<br />

sa nosećom fotografijom u vezi sa glavnom temom i manjim potcrtanim naslovom sa<br />

fotografijom još jedne priče iz časopisa. Zadnju stranicu krasi umjetnička fotografija. Riječ je<br />

o crno-bijelim fotografijama Roma u različitim životnim situacijama, koje je prije par godina<br />

za organizaciju Medijske inicijative, koja je nosilac projekta Be R.O.M.A.L.E.N., radio<br />

profesionalni fotograf Amer Kuhinja.<br />

Časopis ima 16 stranica u punom koloru na kvalitetnom papiru.<br />

Tematika: velika raznovrsnost sadržaja<br />

Najveći broj tekstova svrstali smo u kategoriju ostalo, jer nisu zadovoljavali kriterije<br />

podvarijabli koje smo definisali po principu da su primjenjive za sve nacionalne manjine i sve<br />

zemlje učesnice u projektu. Riječ je o specifičnim sadržajima poput izbora za najljepšu<br />

Romkinju regiona održanog u Skopju (“Najljepša Čehinja, BiH predstavljala Erna Kulović,<br />

juli ‘12) ili priča o porodici koja skuplja prazne plastične flaše, te ih zbog toga kažnjava<br />

policija umjesto da dobiju priznanje što čiste životnu okolinu (“Očistili Prijedor od plastičnih<br />

flaša”, maj 2012). Također u ovoj kategoriji je i niz vijesti iz sportskog života, poput Kung fu<br />

kluba u Živinicama ili vijesti o fudbalskom turniru u Gradišci.<br />

Na drugom mjestu su teme iz oblasti obrazovanja. Čak je noseća tema u drugom broju -<br />

“Spremni za školske klupe” posvećena prije svega osnovnom obrazovanju romske djece. U<br />

ova dva broja zabilježen je samo jedan tekst iz kategorije javna upotreba manjinskog jezika.<br />

Riječ je o tekstu “U BiH se romski govori samo u krugu porodice”. Tekst je dvojezičan.<br />

Nakon b/h/s verzije ispod je na romskom “Andi Bosna i Hercegovina rromane vakerel pe<br />

samo andi (njama) familija”. Tekst je napisao Dalibor Tanić, inače jedan od rijetkih novinara<br />

Roma. Pretpostavka je da je njegov i prevod. Inače, na kraju teksta se kaže da je riječ o<br />

“skromnom doprinosu učenju i oživljavanju romskog jezika u BiH”. I u julskom broju imamo,<br />

i to u znatno većem obimu, dvojezičan tekst. Kompletna glavna tema broja o obrazovanju<br />

najmlađih Roma je i na romskom – “E milajeski sikavni palo cikna”, čak tri pune stranice.<br />

Uredništvo planira da i naredni brojevi budu tako koncipirani.<br />

Teme<br />

Fokus na sopstvenu<br />

manjinu Fokus na većinske teme<br />

Fokus na druge<br />

manjine Sveukupno<br />

Frekvencija Procenat Frekvencija Procenat Frekvencija Procenat Frekvencija Procenat<br />

Ostalo 14 48% 1 33% 0 0% 15 47%<br />

Obrazovanje<br />

na<br />

maternjem<br />

jeziku<br />

6 21%<br />

1<br />

33%<br />

0<br />

0%<br />

7 22%<br />

Kultura 4 14% 1 33% 0 0% 5 16%<br />

Ekonomija 2 7% 0 0% 0 0% 2 6%<br />

Ljudska i<br />

manjinska<br />

prava<br />

Javna<br />

upotreba<br />

maternjeg<br />

2 7%<br />

1 3%<br />

0<br />

0<br />

0%<br />

0%<br />

0<br />

0<br />

0%<br />

0%<br />

2 6%<br />

1 3%<br />

62

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!