25.09.2013 Aufrufe

Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...

Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...

Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

su<strong>in</strong>em Namen deoe, doe tuüget for mui. Jui laiwet owwer nich, wuil jui nich mu<strong>in</strong>e<br />

Schope send. Mu<strong>in</strong>e Schope hairt up mu<strong>in</strong>e Stimme un ik kenne soe un soe folget<br />

mui. Ik giewe nen dat oewige Liewen un soe süöt up oewig nich ferluaren gon, un<br />

nich oene sall soe mui iut der Hand ruiden. Mu<strong>in</strong> Fadder, doe soe mui giewen hät,<br />

est stiarker os olle annern. Nich oene kann soe mu<strong>in</strong>em Fadder iut der Hand<br />

ruiden. Ik un doe Fadder send oens.<br />

10, 31-39<br />

Do griepen doe Jiuden Stoene un wollen en stoenigen. Jesus owwer sia: Ik häwwe<br />

jiu fiele graude Wiarke soen loden, doe mu<strong>in</strong> Fadder duür mui don hät. Ümme<br />

wecket dofan wi jui mui niu stoenigen? Doe Jiuden antweorden: Nich ümme oent<br />

fan den Wiarken, doe diu don häs, wi wui dui stoenigen, blaut wuil diu Gott lästert<br />

häs. Diu bis män oen M<strong>in</strong>ske un wullt doch Gott su<strong>in</strong>. Jesus antweorde: Stoet do<br />

nich <strong>in</strong> jiuem Gesedde schriewen: Ik häwwe jiu seggt: Jui send Götter. Doe Schrift<br />

seggt Götter teo den, wecken Gott su<strong>in</strong> Weort giewen hät, un doe Schrift kann doch<br />

nich bruaken weren. Jui owwer soegget teo dem, den Gott wuigget un <strong>in</strong> doe Welt<br />

schicket hät: Diu lästers Gott, wuil ik seggt häwwe: Ik sen Gott su<strong>in</strong> Suone. Wenn ik<br />

nich mu<strong>in</strong>em Fadder su<strong>in</strong>e Wiarke deoe, dann briuke jui mui nich teo laiwen. Deo<br />

ik soe owwer un wi jui mui nich laiwen, dann laiwet doch mu<strong>in</strong>en Wiarken, dat jui<br />

<strong>in</strong>soet un laiwet, dat doe Fadder <strong>in</strong> mui est un ik <strong>in</strong> dem Fadder sen. Do wollen soe<br />

en wir gruipen, owwer hoe geng unner iaren Hännen weg.<br />

10, 40-42<br />

Do geng hoe wir truügge iawer den Jordan no der Stuie, wo Johannes toerst taufet<br />

hadde, un blaif do. Do kaimen fiele no em hen un sian: Johannes hät n<strong>in</strong>ne<br />

Wunner don, owwer olls wat Johannes fan düösem Manne seggt hät, est wor<br />

wiesen. Un fiele löffen an en.<br />

11, 1-16<br />

Do was oen Mann <strong>in</strong> Bethanien krank, doe hoede Lazarus. In dem Duarpe wuonen<br />

auk Maria un iar Süster Martha. Dat was doe Maria, doe den Heren met Ialge<br />

salwet un em doe Foöde met iaren Horen afdruüget hadde. Düösen iar Breor<br />

Lazaraus was krank. Do schicken em doe boeden Süster Beschoed un loeden em<br />

soeggen: Her, den diu loef häs, doe est krank. Os Jesus dat haur, sia hoe: Düöse<br />

Krankhoet br<strong>in</strong>get nich den Daud, doe doent doteo, Gott teo eren. Gott su<strong>in</strong> Suone<br />

sall domedde ferherliket weren. Jesus hadde Martha loef un auk iar Süster un<br />

Lazarus. Os Jesus haur, dat hoe krank was, blaif hoe no twoe Dage an der Stuie,<br />

wo hoe was. Dann sia hoe teo den Jüngern: Wui witt niu wir no Judäa gon. Doe<br />

Jünger sian: Her, dat leste Mol wollen doe Jiuden dui stoenigen, un niu wullt diu<br />

doch wir hengon! Jesus sia: Hät doe Dagg nich twialf Stunnen? Doe bui Dage<br />

goet, stött sik nich; hoe suüt dat Lecht <strong>in</strong>ner Welt. Doe owwer Nachts goet, doe stött<br />

sik; dann hät doe Welt n<strong>in</strong>n Lecht. Dann sia hoe: Iuse Fründ Lazarus slöppet,<br />

owwer ik will hengon un en upwecken. Do sian doe Jünger: Her, wenn hoe<br />

slöppet, dann werd hoe wir gesund. Jesus hadde an Lazarus su<strong>in</strong>en Daud dacht,<br />

doe Jünger moenen owwer, hoe kuüre fan der Riue <strong>in</strong>nen Slope. Do sia Jesus<br />

fruigg heriut: Lazarus est stuorwen. Ik fröwwe mui ümme jiu, dat ik do nich wiesen<br />

sen. Jui weret niu Glauwen häwwen. Wui witt owwer niu hengon. Thomas, dem<br />

su<strong>in</strong> Name Twill<strong>in</strong>g bedütt, sia teo den annern Jüngern: Wui witt metgon, dat wui<br />

130

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!