25.09.2013 Aufrufe

Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...

Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...

Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Elias dat don hät? Jesus draigge sik ümme, schulle un sia ernstlik: Wiede jui nich,<br />

wem su<strong>in</strong>e K<strong>in</strong>ner jui send? Doe M<strong>in</strong>skensuone est kuomen un well doe M<strong>in</strong>sken<br />

redden; hoe well soe doch nich fernichten! Do gengen soe <strong>in</strong> oen anner Duarp.<br />

9, 57-62<br />

Unnerwiagens sia oen Mann teo em: Ik will dui ollerwiagen folgen, wo diu<br />

hengoes. Jesus antweorde: Doe Fösse häwwet Löcker un doe Füögel häwwet<br />

Nester, owwer doe M<strong>in</strong>skensuone hät n<strong>in</strong>ne Stuie, wo hoe den Kopp henloeggen<br />

kann. Teo oenem annern sia hoe: Folge mui! Doe sia owwer: Giff mui Ferlaif, dat ik<br />

erst hengo un mu<strong>in</strong>en Fadder begrawe. Jesus antweorde: Lott doe Dauen iare<br />

Dauen begrawen. Go diu hen un ferkünnige fan Gott su<strong>in</strong>em Ruike. Do was oen<br />

drüdden, doe sia: Ik will dui folgen, owwer giff mui erst Ferlaif, dat ik fan den<br />

Afschoed nieme, doe teo mu<strong>in</strong>em Hiuse hairt. Jesus antweorde: Doe oenen Pleog<br />

höllt un ploögen well un sik dann no ümmekicket, doe daug nich for Gott su<strong>in</strong> Ruik.<br />

10, 1-16<br />

Kodde Tuit nohiar wäle Jesus no siewensig annere Jünger iut un schicke soe twoe<br />

un twoe <strong>in</strong> olle Stia un Diarper, doe hoe no besoöken woll. Teo den sia hoe: Doe<br />

Arn est graut; do send owwer män woenig Arboetsluüe. Dorümme biddet den<br />

Heren, dem doe Arn hairt, dat hoe Arboeder for su<strong>in</strong>en Arn bestellt. Niu got hen!<br />

Soet, ik schicke jiu os Lämmer midden tüsken doe Wülwe. Niemet n<strong>in</strong>nen<br />

Geldbuül, n<strong>in</strong>ne Roesetasken un n<strong>in</strong>ne Scheoe met un gruüßet n<strong>in</strong>nen M<strong>in</strong>sken<br />

unnerwiagens! Wenn jui <strong>in</strong> oen Hius got, dann wünsket dem Hiuse Fruiden. Wenn<br />

do oen Mann wuont, doe den Fruiden well, dann sall doe Fruide bui em bluiwen,<br />

wenn owwer nich, dann werd doe Fruide wir up jiu truüggekuomen. In dem Hiuse<br />

bluiwet dann; iadet un dr<strong>in</strong>ket, wat soe häwwet! Doe arboedet, ferdoent auk Laun.<br />

Got nich fan oenem Hiuse <strong>in</strong> oen anner. Wenn jui <strong>in</strong> oene Statt kuomet un do<br />

upnuamen weret, dann iadet, wat soe jiu forsedd´t. Hoelt doe Kranken, doe do<br />

send, un soegget den Luüen: Gott su<strong>in</strong> Ruik est for jiu ankuomen. Kuome jui <strong>in</strong><br />

oene Statt, wo jui nich upnuamen weret, dann got up iare Stroden un soegget: Auk<br />

den Sand, doe sik <strong>in</strong> jiuer Statt an iuse Foöde klefft, wiske wui af, dat jui en behault.<br />

Jui süöt wieden, dat Gott su<strong>in</strong> Ruik bui jiu dichte for der Duür est. Ik soegge jiu:<br />

Sodom sall et for Gerichte biader gon os sonner Statt. Et sall dui laige gon,<br />

Choraz<strong>in</strong>! Et sall dui laige gon, Bethsaida! Wören <strong>in</strong> Tyrus un Sidon süöke<br />

Wunnerd<strong>in</strong>ge schoen os bui jiu, soe hedden lange <strong>in</strong> Sack un Asken siaden un<br />

iaren S<strong>in</strong>n ännert. Et sall Tyrus un Sidon for Gerichte biader gon os jiu. Un diu<br />

Kapernaum, diu menns fillichte, diu woörs bet annen Hiemel buürt, diu sass bet<br />

<strong>in</strong>ne Hölle stott weren. Doe jiu hairt, doe hairt mui; doe jiu ferstött, doe ferstött mui.<br />

Doe owwer mui ferstött, doe ferstött den, doe mui schicket hät.<br />

10, 17-24<br />

Doe siewensig kaimen met Froöden truügge un sian: Her, auk doe baisen Goester<br />

laiwet us, wenn soe du<strong>in</strong>en Namen hairt. Do sia hoe: Ik sog den Sotan os oenen<br />

Blits fannen Hiemel falen. Soet, ik häwwe jiu Macht giewen, jui küönt up Slangen<br />

un Oddern trian, Macht iawer olle Gewalt, doe doe Sotan hät; niks sall jiu Schade<br />

deon. Fröwwet jiu nich doriawer, dat doe Goester jiu laiwet, fröwwet jiu owwer, dat<br />

jiue Namen <strong>in</strong>nen Hiemel anschriewen stot. In der Stunne roep Jesus for Froöden:<br />

Ik danke dui Fadder, Her iawer Hiemel un Ern, dat diu düt den Wuisen un Kleoken<br />

90

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!