Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...
Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...
Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Hoe antweorde: Jiu est dat giewen, dat jui doe Gehoemnisse fan Gott su<strong>in</strong>em<br />
Ruike ferston küönt. Den annern werd dat ik Gluiknissen seggt; soe süöt soen un<br />
doch nich achtgiewen; soe süöt hairen un doch nich ferston. Düt est niu doe S<strong>in</strong>n<br />
fan dem Gluiknisse: Dat Sotkairn est Gott su<strong>in</strong> Weort. Wo wat uppen Wegg fällt, dat<br />
send süöke, doe dat Weort hairt; dann kümmet owwer doe Duüwel un nimmet et iut<br />
iarem Hadden weg, dat soe nich teom Glauwen kuomet un sialig weret. Wo wat up<br />
stoenergen Grund fällt, dat send süöke, doe dat Weort hairt un met Froöden<br />
anniemet, owwer et kriggt n<strong>in</strong>ne Woddeln; oene Tuitlang hault soe <strong>in</strong>nen Glauwen<br />
iut, wenn owwer Fersoökung kümmet, dann falt soe af. Wo wat tüsken doe Dairn<br />
fällt, dat send süöke, doe dat Weort hairt un dann hengot un et for liuder Suargen,<br />
Guir un Laster wir fergiedet. Frucht br<strong>in</strong>get soe nich. Wo wat up geot Land fällt, dat<br />
send süöke, doe dat Weort hairt un <strong>in</strong> geoem Hadde bewart un met Iutdiur Frucht<br />
br<strong>in</strong>get.<br />
8, 16-18<br />
N<strong>in</strong>n M<strong>in</strong>ske sticket oen Lecht an un decket dann oen Fatt doriawer odder stellt et<br />
dann unner oene Bank. Hoe stellt et uppen Disk, dat et olle soen küönt, doe<br />
her<strong>in</strong>kuomet. Do est niks ferbuargen, dat nich ens bekannt werd, un niks ferstiaken,<br />
dat nich ens fiunen werd un ant Lecht kümmet. Giewet acht, wenn jui teolustert!<br />
Doe achtgifft, dem werd Kenntnis giewen, un doe nich achtgifft, dem werd auk doe<br />
Kenntnis nuamen, doe hoe no teo häwwen mennt.<br />
8, 19-21<br />
Do kamm su<strong>in</strong>e Mudder met su<strong>in</strong>en Broörn an. Soe können owwer nich no em<br />
henkuomen, sau fiele Luüe stönnen rund ümme en. Do sian soe em: Du<strong>in</strong>e<br />
Mudder un du<strong>in</strong>e Broör stot biuden un witt dui soen. Hoe antweorde: Mu<strong>in</strong>e<br />
Mudder un mu<strong>in</strong>e Broör, dat send doe, doe Gott su<strong>in</strong> Weort hairt un dono deot.<br />
8, 22-25<br />
Ens staig hoe met den Jüngern <strong>in</strong> oen Schepp un sia: Wui witt an dat annere<br />
Oöwer foören; soe foörden af. Os soe uppen Wader wören, sloep hoe <strong>in</strong>. Do kamm<br />
oen Stuormwu<strong>in</strong>d. Doe Wellen sloögen bet <strong>in</strong>t Schepp, dat soe <strong>in</strong> graude Naut<br />
kaimen. Do wecken soe en un sian: Mester, wui got unner. Hoe richte sik up un<br />
drüwwe dem Wu<strong>in</strong>e un den Wellen. Do loögen soe sik un et weor ganß stille. Hoe<br />
froge soe: Wo est jiue Glauwe? Soe hedden owwer no Angest un staunen un sian<br />
unner sik: Wer est düöse Mann? Hoe kuürt met dem Wu<strong>in</strong>e un den Wellen un soe<br />
laiwet em.<br />
8, 26-39<br />
Soe förden an dat Land fan den Gadaroenern, dat Galiläa giegeniawer liggt. Os<br />
hoe ant Land geng, loep em oen Mann <strong>in</strong>ne Moöde, doe was fan baisen Goestern<br />
besiaden. Hoe hadde oll lange Tuit n<strong>in</strong>n Tuüg antuagen, blaif auk nich tohius un<br />
hoel sik <strong>in</strong>nen Griawern up. Os hoe Jesus sog, fell hoe for em dal un schroegge:<br />
Wat häwwe ik met dui teo deon, Jesus, diu Suone fan Gott, dem Ollerhaichsten? Ik<br />
bidde dui, kwiale mui doch nich! Jesus woll just dem unroeggen Goeste befialen,<br />
dat hoe iut dem M<strong>in</strong>sken heriutgon solle. Doe hadde en oll lange kwialt. Soe<br />
hedden en annen Hännen un Foöden fastebiunen un <strong>in</strong>sluaden, owwer hoe hadde<br />
doe Stricke twoeggrieden un was <strong>in</strong>ne Sandbiarge laupen. Jesus froge en: Wo<br />
86