Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...
Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...
Das Neue Testament in die ostwestfälisch-niederdeutsche Mundart ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
este Eddelstoen, os doe helle Jaspis. Soe hadde graude hauge Muürn un twialf<br />
Porden. An den Porden stönnen twialf Engel un doe Namen fan Israel su<strong>in</strong>en twialf<br />
Geslechtern, fan Muargen, Middernacht, Middagg un Owend ümmer droe Porden.<br />
Doe Muürn fan der Statt hadde twialf Grundstoene; do stönnen doe twialf Namen<br />
fan dem Lamme su<strong>in</strong>en Aposteln uppe.<br />
21, 15-27<br />
Doe met mui kuüre, hadde oenen gollnen Stock, domedde woll hoe doe Statt, doe<br />
Porden un doe Muürn iutmiaden. Doe Statt hät foer Ecken; soe est sau lang os soe<br />
broet est. Hoe meot doe Statt met dem Roetstocke un faun droehunnert Muilen;<br />
doe Länge, doe Bredde un doe Haichte wören gluik. Dann meot hoe doe Muürn un<br />
faun hunnert foer un förtig Ialen, no M<strong>in</strong>skenmode, doe auk doe Engel hadde. Doe<br />
Muürn was iut Eddelstoen bowwet un doe Statt iut Gold, dat sau helle was os klor<br />
Glass. Doe Grundstoene fan der Stattmuürn wören met ollerhand Eddelstoenen<br />
smücket. Doe twialf Porden wören twialf Perlen; joede Porde was iut oener Perle<br />
maket. Doe Stroden <strong>in</strong>ner Statt wören schuir Gold un sau helle os Glass. Ik sog<br />
n<strong>in</strong>nen Tempel <strong>in</strong> der Statt; Gott doe Her, doe allmächtige un dat Lamm est iar<br />
Tempel. Doe Statt hät n<strong>in</strong>ne Sunnen un n<strong>in</strong>ne Mone naidig, doe dor<strong>in</strong> schu<strong>in</strong>t. Gott<br />
su<strong>in</strong>e Herlikkoet strolt dor<strong>in</strong> un dat Lamm est dat Lecht dor<strong>in</strong>. Doe Fölker, doe sialig<br />
weret, wannelt <strong>in</strong> iarem Lechte un doe Küönike upper Ern weret iar Geschenke<br />
br<strong>in</strong>gen. Iare Porden weret den ganßen Dagg nich teosluaden; Nacht werd dat do<br />
nich. Olle iare Herlikkoet un Pracht weret doe Fölker dohen br<strong>in</strong>gen. Wat<br />
unroeggen est, kümmet nich her<strong>in</strong>; besonners nich, wat luiderlik est un lüggt, blaut<br />
süöke, doe <strong>in</strong> dem Lamme su<strong>in</strong>em Beoke upschriewen stot.<br />
22. 1-5<br />
Dann wuise mui doe Engel oenen Streom, doe hadde Wader for dat Liewen un<br />
was sau klor os Glass. Doe kamm fan Gott un dem Lamme su<strong>in</strong>em Steole. Midden<br />
up den Stroden un an boeden Suien fan dem Flusse stönnen Baime for dat<br />
Liewen; doe droögen twialfmol Früchte, joeden Monat annere; doe Bliar fan den<br />
Baimen maken doe Fölker gesund. Wat ferflocket est, werd nich mer <strong>in</strong> der Statt<br />
su<strong>in</strong>, Gott un dem Lamme su<strong>in</strong> Steol stoet dor<strong>in</strong>. Su<strong>in</strong>e Knechte weret en anbian.<br />
Soe weret su<strong>in</strong> Gesicht ansoen un su<strong>in</strong>en Namen up iarer Stirn häwwen.<br />
[M]acht werd do nich mer su<strong>in</strong>; soe briuket n<strong>in</strong>n Lampenlecht un n<strong>in</strong>nen<br />
Sunnenschu<strong>in</strong>. Gott doe Her werd do met su<strong>in</strong>em Lechte helle strolen; soe weret<br />
os Küönike <strong>in</strong> Oewigkoet regoeren.<br />
22, 6-9<br />
Dann sia doe Engel teo mui: Düöse Woöre send wisse un wor. Doe Her, doe Gott<br />
iawer doe Goester fan den Prophoeden est hät su<strong>in</strong>en Engel schicket, dat hoe<br />
su<strong>in</strong>en Knechten wuisen sall, wat baule schoen mott. Suü ik kuome baule.<br />
Sialig, doe doe Woöre fan dem bewart, wat <strong>in</strong> düösem Beoke wuisseggt est. Ik sen<br />
Johannes, doe dat soen un haurt hät. Os ik dat soen un haurt hadde, fell ik for dem<br />
Engel dal, doe mui dat wuiset hadde, un woll en anbian. Do sia hoe teo mui: Deo<br />
dat nich! Ik sen auk oen Knecht os diu, os du<strong>in</strong>e Broör, doe Prophoeden un olle,<br />
doe doe Woöre <strong>in</strong> düösem Beoke bewart häwwet. Bia Gott an!<br />
22, 10-16<br />
321