22.03.2013 Views

PDF (Lo-Res) - Smithsonian Institution Libraries

PDF (Lo-Res) - Smithsonian Institution Libraries

PDF (Lo-Res) - Smithsonian Institution Libraries

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

378 SMITHSONIAN CONTRIBUTIONS TO ANTHROPOLOGY NUMBER 23<br />

"Hell, I'd like to have a contest. You'd see!" Me, I<br />

have wings. I'll race, hell, until I leave you behind,"<br />

said that Mosquito.<br />

"Oh, God, how could you do it?" said [Deer].<br />

"Let's try it out then!" said [Mosquito]. Let's try<br />

it. You'll see!" Sonofabitch, those mosquitoes<br />

swarmed on his ear.<br />

"Now, Mosquito!" said that Deer. [Mosquito] was<br />

whining there. He was whining there on [Deer's]<br />

ear. Whining on his ear, sitting on his ear. He never<br />

flew. He was bu—zzing there. "Now, Mosquito!"<br />

said that fucking Deer.<br />

"Eeee!" they went, sitting on his ear.<br />

So that Mosquito won, too. But he was sitting on<br />

[Deer's] ear. He scarcely flew! After that, then I<br />

think Rabbit came. I think they raced. He and<br />

Rabbit. Let's have a contest!" said that Rabbit.<br />

"Eh, who knows," said [Deer].<br />

"But, okay, but forget it since I haven't any shoes<br />

anymore, myself," said [Rabbit].<br />

"Well, let's try it out, then," said [Deer].<br />

But it was that Deer who succeeded. Deer did<br />

better, because his legs were longer. It was that poor<br />

Rabbit who was left behind. So he was left behind.<br />

Rabbit didn't ever win again. It was Deer now who<br />

won. That's all I've heard.<br />

"Karajo, sk'an ko7on jpastik preva avile, vo7one<br />

7o jxik' chi7anilaj ka7rajo 7asta ke chakom ta be<br />

ku7un," xi la taj xenen 7une.<br />

"7Aj, di7o7s, bu lata Ie7e?" xi la 7un.<br />

"Jpastik preva che7e!" xi la. "Jpastik preva avil!"<br />

xi la. Puta, te la svotzan sbaik taj xenen chchikin<br />

7une.<br />

7A li "7Ora, sankudo!" xi la taj te7tikil chij 7une.<br />

Te la x7i7et, te la x7i7i7et ta xchikin, x7i7et ta<br />

xchikin nochol ta xchikin muk' bu ta xvil, te la<br />

x7i7i7e—t 7un. "7Ora, sankudo!" xi la taj jkobel<br />

te7tikil chij 7une.<br />

Te xa "71—7!" xi la. Te xa nochajtik ta xchikin.<br />

Va7i, ja7 la 7ispas kanal taj xenen noxtok 7une,<br />

pero te nochol ta xchikin 7un yu7 van chvil 7un, 7ilaj<br />

taj 7une ja7 xa chka7i tal li t'ul chka7i 7anilajik<br />

chka7i 7un chi7uk i t'ul 7une. 7A li "Jpastik preva!"<br />

xi taj t'ul 7une.<br />

"Je, na7tik," xi la 7un.<br />

"Pero bweno pero te k'alal 7un, komo ch'abal<br />

jsapato xa li vo7one," xi la 7un.<br />

"Bweno, jpastik preva che7e!" xi la 7un.<br />

Bu, ja7 la 7itojob taj te7tikil chij 7une, ja7 ja7 mas<br />

7ikuch yu7un li te7tikil chij 7une, porke mas natik<br />

yok, ja7 7ikom la taj povre t'ul 7une, ja7 xa 7ikom 7o<br />

yech 7un, mu xa buy 7ispas kanal yech li li t'ul 7une,<br />

ja7 xa 7ispas i te7tikil chij, ja7 xa nox yech ka7yoj<br />

chak taj 7une.<br />

When Zinacantecs Rode Home on Horseback<br />

T160<br />

There is [a war story] like that about the elders of<br />

long ago.<br />

They would go as soldiers. They kept going to<br />

war, but it was always like that. We . . . the elders,<br />

it seems, just carried burdens, carried bullets. [The<br />

Mexican soldiers] never asked [what you wanted to<br />

do]. It was always just burdens—as if [you were] a<br />

mule, an animal, as we say.<br />

The [Mexicans'] soldiers were killed, it seems,<br />

where that war was. They were killed.<br />

Then [the Zinacantecs] spoke to that chief, the<br />

leader of the soldiers, as we say. They spoke to him.<br />

"Well, I guess we'll get into it," they said. "We'll see<br />

if we're killed. Who cares?" said those elders of long<br />

ago. Since they had chosen from among themselves.<br />

There was Thunderbolt. There was Fog. There was<br />

Whirlwind. They chose the few elders who always<br />

worked, it seems.<br />

"Well, if you can do something, then, do [us] the<br />

favor," said the leader of the [Mexican] soldiers, as<br />

we say. The war [chief], as we say.<br />

7A taj 7ak'-k'ok' 7une 7a li, 7o la yech taj vo7ne<br />

moletik 7une.<br />

Va7 7un, ta la xbatik ta soltero 7un bat ta<br />

7ak'-k'ok' ta j-mek pero yu7 la k'ex yech yu7n<br />

vo7tikotik moletik ya7ele naka la kuch-7ikatzil<br />

kuch-bala ma7uk tzjak'ulan ja7 nox ti yu7n naka<br />

7ikatzil k'u cha7al j-kot ka7 j-kot 7animal xkaltik.<br />

Va7 7un, 7a li laj la taj yajsolterotak ya7el taj, 7a<br />

taj buy taj 7ak'-k'ok' 7une, laj la 7un.<br />

7Ora, yalbe la taj 7ajvalil yech 7ajvalil yu7un<br />

soltero xkaltik 7une, yalbeik la li vo7otikotik 7une.<br />

"Beno, chi7ochotik6tik kik," xi la 7un. "7Aver mi<br />

lilajotikotike te k'alal," xi la taj vo7ne moletik 7une.<br />

Komo st'ujoj sbaik 7oy chauk, 7oy 7oy lumal tok,<br />

7oy sutum 7ik' 7une, st'ujoj sbaik ti jay-vo7 moletik<br />

7onox ch7abtejik 7onox ya7el 7une.<br />

"Bweno mi 7o k'u xana7ik che7e, pasik pavor," xi<br />

la ti totil yu7un soltero xkaltik 7une, skwenta<br />

7ak'-k'ok' xkaltik 7une.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!