12.07.2015 Views

the travaux préparatoires hague rules hague-visby rules - Comite ...

the travaux préparatoires hague rules hague-visby rules - Comite ...

the travaux préparatoires hague rules hague-visby rules - Comite ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PART II - VISBY RULES 567Article 4 (5) - Limits of liabilityde nous réunir demain matin à 10 heurespour voter, suivant la règle en cette matière,les amendements d’abord, le texteproposé par la Commission ensuite.[111]Je déclare donc la discussion généraleclose.Septième Séance Plénière -22 Février 1968Le Président. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[114]Nous passons à l’autre sujet qui faitl’objet de notre réunion de ce matin.Nous avons, hier soir, clôturé les débatssur les problèmes soulevés par l’article 2,§ 1.Nous nous trouvons en présenced’un texte soumis par le comité de rédactiondésignée par votre assemblée etsur ce texte, il y a deux amendements.L’un de ces amendements est présentépar les délégations de la République Fédéraled’Allemagne, du Japon, des Pays-Bas et du Danemark.gest we meet tomorrow morning at 10.00to vote, in accordance with <strong>the</strong> rule, <strong>the</strong>amendments first, followed by <strong>the</strong> textproposed by <strong>the</strong> committee.[111]The general discussion is <strong>the</strong>n closed.Seventh Plenary Session -22 February 1968The Chairman. . . . . . . . . . . . . . . . . . .[114]We move on to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r subject, <strong>the</strong>main topic of our meeting this morning.We ended, last night, our debate on <strong>the</strong>problems that article 2(1) would create.We have before us a text submittedby <strong>the</strong> drafting committee appointed byyour assembly. And on this text, <strong>the</strong>re aretwo amendments. One of <strong>the</strong>m is submittedby <strong>the</strong> delegations of <strong>the</strong> FederalRepublic of Germany, Japan, <strong>the</strong> Ne<strong>the</strong>rlands,and Denmark 8 .The o<strong>the</strong>r is submitted by <strong>the</strong> Frenchdelegation 9 .8[215]Document 17Article 2, paragraphe 1Amendment submitted by <strong>the</strong> Delegations of <strong>the</strong> Federal Republic of Germany,Japan, The Ne<strong>the</strong>rlands and DenmarkAprès le mot “endommagées” ajouter les mots “ne dépassant pas un maximum de 200.000 francs parcolis ou unité”.9[219]Document 20Article 2, paragraph 1Amendment submitted by <strong>the</strong> French DelegationIn article 4 of <strong>the</strong> Convention <strong>the</strong> first sub-paragraph of paragraph 5 shall be deleted and replacedby <strong>the</strong> following:§ 1. - Unless <strong>the</strong> nature and value of such goods have been declared by <strong>the</strong> shipper before shipmentand inserted in <strong>the</strong> bill of lading, nei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> carrier nor <strong>the</strong> ship shall in any event be or become liablefor any loss or damage to or in connection with goods in an amount exceeding <strong>the</strong> equivalent of 10,000francs per package or unit or 30 francs per kilo of gross weight of <strong>the</strong> goods lost or damaged, or 3,000francs per unit of volume mentioned in <strong>the</strong> bill of lading, <strong>the</strong> choice being left to <strong>the</strong> claimant.The total amount recoverable shall be calculated by reference to <strong>the</strong> value of such goods at <strong>the</strong> placeand time at which <strong>the</strong> goods are discharged from <strong>the</strong> ship in accordance with <strong>the</strong> contract or should havebeen so discharged.The value of <strong>the</strong> goods shall be fixed according to <strong>the</strong> commodity exchange price, or, if <strong>the</strong>re be nosuch price, according to <strong>the</strong> current market price, or, if <strong>the</strong>re be no commodity exchange price or currentmarket price, by reference to <strong>the</strong> normal value of goods of <strong>the</strong> same kind and quality.A franc means a unit consisting of 65.5 milligrammes of gold of millesimal fineness 900’.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!