12.07.2015 Views

Tomo I

Tomo I

Tomo I

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DESARROLLO DE LA METODOLOgíA BIMODALAPLICADA A LA LECTOCOMPRENSIÓN DE TEXTOSACADÉMICOS EN INGLÉSGonzález, María Susana; Delmas, Ana María; Insirillo, Patricia; Otero, Ana MaríaFacultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos AiresRESUMENDiferentes estudios llevados a cabo en nuestras universidadeshan mostrado la necesidad de ayudar a nuestros estudiantes aadquirir y desarrollar habilidades académicas que les permitanenfrentar los desafíos de cada materia. Como docentes de loscursos regulares de la cátedra de Inglés de la Facultad de Filosofíay Letras (UBA), estamos abocadas a la tarea de enseñaranuestros alumnos que tiene un nivel elemental de inglésa comprender textos en inglés de sus carreras. El propósito deeste trabajo es reconstruir un proceso de investigación llevadoa cabo por nuestro grupo en los últimos diez años. Este procesode investigación incluye cuatro etapas cada una con objetivosy estudios diferentes. Es importante puntualizar que eltérmino “Bimodalidad” implica la combinación de las habilidadesde lectura y escucha en diferentes secuencia didácticas parapromover la comprensión lectora de textos académicos en diferentesáreas de estudio y que nuestro modelo de lecturaconsidera que la comprensión lectora es un proceso activo dereconocimiento, interpretación y percepción un texto escrito. Ell objetivo principal de nuestro trabajo ha sido ha sido desarrollardiferentes actividades de escucha que faciliten el procesode comprensión lectora. Es también importante puntualizarque esta metodología está siendo revisada y reformuladaconstantemente.Palabras claveLectocomprensión Bimodalidad Universidad InvestigaciónABSTRACTTHE DEVELOPMENT OF THE BIMODAL APPROACHAPPLIED TO THE READING COMPREHENSION OFACADEMIC TEXTS IN ENGLISHDifferent research studies carried out in our universities haveshown the need to help students acquire academic skills inorder for them to cope with the requirements of each subject.As teachers of the regular courses of the English chair at theSchool of Philosophy and Letters (UBA), we are engaged inthe task of teaching students who have a low threshold level ofEnglish to cope with academic texts related to their fields ofstudies. The purpose of this paper is to reconstruct a researchprocess carried out by our group in the last ten years. Thisprocess has been divided in four stages. It is important to pointout that the concept “bimodality” implies to combine readingand listening in different didactic sequences in order to fosterreading comprehension of academic texts in different fieldsand that our reading model considers that reading comprehensionis an active process of recognition, interpretation andperception of written material. Our main objective all theseyears has been to develop listening activities to enhancereading comprehension. Finally, it is important to point out thatthis bimodal approach is being constantly improved andreformulated by carrying out different studies that analysedifferent aspects of its application.Key wordsReading comprehension Bimodality University ResearchLa Cátedra de Inglés del Departamento de Lenguas Modernasde la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA consideraesencial que los futuros graduados de esta casa de estudiospuedan desarrollar estrategias de lectura y escucha en unalengua extranjera que les faciliten el acceso a información actualizadarelacionada con sus áreas de estudio. Estas estrategias,además, los ayudarán a transformarse en aprendicesautónomos, profesionales actualizados y pensadores críticos.Consideramos a la lectura en lengua extranjera como un procesoactivo de reconocimiento, interpretación y percepción deldiscurso escrito. El esquema mental que el lector posee seactiva cuando el individuo reconoce palabras y frases claves através de un paneo general y escaneo del texto durante lo quellamamos etapa anticipatoria o de prelectura. Luego, durantela etapa de verificación en la cual se lleva a cabo una lecturaintensiva, el lector va construyendo nuevos significados utilizandolas conexiones semánticas realizadas, su bagaje cultural ysu conocimiento sobre el tema del texto. Finalmente, es ellector el que reconstruye el significado del texto a través de laelaboración de una idea principal o una red conceptual en sulengua madre (Spath Hirschmann: 2000).Este modelo de lectura ha sido aplicado en la cátedra durantemucho tiempo y en la actualidad está siendo complementadocon actividades de escucha comprensiva en la etapa de prelecturadel texto escrito. Esta decisión fue producto de resultadosobtenidos en trabajos de investigación que se abocaron aestudiar la relación establecida entre las habilidades receptivas(lectura y escucha). Esta metodología, denominada bimodalidad,ha sido incorporada en forma progresiva en nuestros cursosregulares de lectocomprensión desde el año 2002. El conceptode “bimodalidad” (bimodal approach) fue originalmenteutilizado por John Murphy (1996) e implica la combinación delectura y escucha en secuencias didácticas diferentes parafacilitar y promover la lectura comprensiva de textos académicosde distintas áreas.El objetivo de este trabajo es en primer lugar describir brevementeel proceso de investigación que derivó en la implementaciónde dicha metodología para luego desarrollar la secuenciadidáctica correspondiente.PROCESO DE INVESTIGACIÓNPrimera etapa: estudio y desarrollo de la comprensión del discursoacadémico oral (1996-1998)Durante esta etapa inicial, nuestros estudios se focalizaron enla discusión de dos aspectos: a) la posibilidad de desarrollarun curso utilizando la comprensión del discurso académicooral que siguiera el mismo modelo que se estaba aplicando ala lectura y b) la posibilidad de que nuestros estudiantes pudierancomprender un texto oral a pesar de su bajo umbral deconocimientos de la lengua meta.El primer año se dedicó a la lectura de bibliografía relacionadacon la comprensión del discurso oral. En segundo término, aanalizar la estructura y las características de las conferenciascon el objetivo de establecer semejanzas y diferencias entrelas dos habilidades receptivas (lectura y escucha). En tercerlugar, a describir las dificultades y características del proceso322

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!