28.04.2014 Views

Erdélyi helynévkönyv I-P.pdf

Erdélyi helynévkönyv I-P.pdf

Erdélyi helynévkönyv I-P.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vistai András János: Tekintı – erdélyi <strong>helynévkönyv</strong><br />

Második köte<br />

harangláb. {Kusál gyula vezérre: História 1999.4.8.} – 1909/19: Coşeiu, K, L 761: r 457; m; 14 zs<br />

(56). = Su 1: 169. 1299–1854. [12 C]<br />

Kuslya ~ Kusklya * Te~Szö (Karánsebes táján) 1430: Kwsla (P); 1444: Kusklya in districtu<br />

Karansebes (Cs 2: 48). =: ≈, 1585: Krstia, 1586: Kuskya (Pesty: Szörény II. 289-290) – Su 2: 358.<br />

Kwsla 1430. + 2: 357. Kusklya 1444–1586.<br />

Kusma Do (Beszterce-K) 1805: Kuzsma. 1808: Kuszma ~ Kusma, Kusen, Kucsme Do (94).<br />

1861: Kusma praedium Do (16). 1888: ≈ BN Jádi js (Je 461). 1913: Kusma BN vm (Az). –<br />

1909/19: Cuşma, K, L 737: r 577; n, zs (61). = Su 1: 185. 1805–1854. – 1974: c. Livezile {Jád kzs<br />

faluja DNy-ra} [14 C]<br />

Kustos * Bi (Váradszılıs mellett) 1692: Kustos (Mezısi 102). – Su 2: 357.<br />

Kustus * Kr (talán Harampatak mellett, Oravicabánya táján) 1383: Kustus, Kiustus (Pesty: Krassó<br />

II/1. 305). – Su 2: 357.<br />

Kuszák * Kr (?) 1421: Kuzaak, 1423: Kwzaak (Cs 2: 104). – Su 2: 357.<br />

Kuszvár (a Maros valamelyik mellékvölgyében) 1661: Kuszvár (Evlia Cselebi 91; „egészen<br />

ismeretlen hely“ 91/7).<br />

Kút 1. * To (ismeretlen fekvéső) 1473.VIII.30.: Kwth Nádasdi Ungor János birtoka (KmJkv 2108);<br />

1502.XII.13.: Kwth Nádasdi néhai Ungor János fiai: János és Miklós birtoka (3264).<br />

Kút 2. * Za @ (Kisjenı-ÉK, Apáti mellett) 1333: sacerdos de villa Kut (Tr) egyházas hely. – Su 2:<br />

357.<br />

Kutas 1. * Te 1. (Buziás-Ny) 1370: Kwtus. A mai Niczkyfalva területén feküdt (Cs 2: 48. K a). –<br />

Su 2: 358. {Alábbival együtt}<br />

Kutas 2. * Te 2. (Doboz táján) 1410: Kuthus Doboz 66. tartozéka volt (Cs 2: 34. Doboz. 48. K b).<br />

– Su 2: 358.<br />

Kutas 3. * Za (Kürtös mellett) 1437: Kuthos (Teleki II. 136). 1479: Kuthos ~ Kwhtus (Márki II/1.<br />

238). 1481: Kwthos, 1484: Keczerkutas. Mácsával együtt részben a Sáros vm-i Lipóczi Keczerek<br />

bírták. Ma Kutasháza psz (Cs 1: 738. Mácsa-Ny hrs). 1808: Kutos (Nagy-) (94). 1828: Kutas<br />

(Nagy 337). Hnt. 13: Kutas » Kürtös Ar vm. – Su 2: 358. Kuthos, 1437–1828.<br />

Kútegyház * Ar (Óbesenyı mellett) 1256: Kwteghaz a Csanád-nemzetség birtoka (Cs 1: 780.<br />

Szurakrév). – Su 2: 358.<br />

Kuter * Sza (Pete-K) 1320: p. Kuther, 1333: p. Kuter, 1341: v. Kucer (Tr). 1333: ≈, 1341: ≈ (Cs<br />

1: 479). E korán elpusztult helység emléke a birtokosai nevét ırzı Tatárerdeje földrajzi névben<br />

maradt fenn (1358, 1523). Tulajdonosa Tatárfalvával volt közös, igy telepítıjét is a „Tatárok“ közt<br />

kell keresnünk. A XV. században (1436), mire új gazdái lettek, már nem volt jobbágylakossága<br />

(Maksai 165). – Su 2: 357.<br />

Kútfalva Fe (Gyulafehérvár-DDK, Szászsebes-DK) 1291: t. Kut inter v-m Ryho et v-m Zekes;<br />

1332–4: Tylmanus sacerdos de Kucis, Kutis. Várdai (Váradjai) Péter fia Tamás 1291-ben Kútföldet<br />

20 M-ért eladta Kelneki Dánielnek. A springi dékánátushoz tartozó papja 1332 I: 11, 1332 II: 22<br />

d, 1333 I: 1 lat, 1334 I: 44, 1334 II: 40 dénár pápai tizedet fizet (Gy 2: 170). 1380, 1388: p. Kuth,<br />

1392: Kuthfalua, 1418: Kwthfolwa (Iczkovits 58; Ub II. 523). 1733: Kuthul. 1808: Kútfalva h.<br />

1861: ≈, Kút AF (5). 1888: ≈ (Kutu) AF Kisenyedi js (Je 461). 1913: Kútfalva AF vm (Az). –<br />

1909/19: Cut, Kutfalva {!}, L 1843 g. kat. r (62). = Su 1: 185. 1291–1854. – 1974: c. Cîlnic<br />

{Kelnek kzs faluja É-ra} [34 D]<br />

Kútfı 1. * Ar (Lippa-Ny, Zábrány-Ny) 1447: Kwtfe (Cs 1: 774). – Su 2: 358.<br />

Kútfı 2. * Bi 1312: t/p. Kuthfeu prope Gyozeg iuxta Eer. 1312-ben Gutkeled nb. Drug unokái<br />

osztozásakor Kútfı földet a felsı malommal Péter fiai kapják, a kútfıi erdıt pedig Péter fiai és<br />

593

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!