30.07.2014 Views

Przeglądaj publikację - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Przeglądaj publikację - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Przeglądaj publikację - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Myers I. B. McCaulley M. H. (1985), Manual: A Guide to<br />

the Development and Use of the Myers-Briggs Type Indicator,<br />

Palo Alto, CA: Consulting Psychologist.<br />

Naiman N., Frohlich M., Stern H., Todesco A. (1978), The<br />

Good Language Learner, Toronto: Ontario Institute for<br />

Studies in Education.<br />

Rubin J. (1975), „What ‘the good language learner’ can<br />

teach us”, w: TESOL Quarterly 9/1, 41-51.<br />

Skehan P. (1989), Individual Differences in Second Language<br />

Learning. London: Edward Arnold.<br />

Sperling A. P. (1995), Psychologia. Poznań: Wydawnictwo<br />

Zysk i S-ka.<br />

Stern H. H. (1975), „What can we learn from the good<br />

language learner”, w: Canadian Modern Language Review<br />

31/2, 304-18.<br />

Verhoeven L., Vermeer A. (2002), „Communicative competence<br />

and personality dimensions in the first and<br />

second language learners, w: Applied Psycholinguistics<br />

23, 361-374.<br />

Wilczyńska W. (1999), O autonomii w przyswajaniu języka<br />

obcego, Warszawa – Poznań: Wydawnictwo Naukowe<br />

PWN.<br />

(lipiec 2007)<br />

Anna Świerczyńska 1)<br />

Zduńska Wola<br />

Psycholingwistyczne podstawy użycia techniki<br />

graficznego przedstawiania tekstu w procesie nauczania<br />

czytania w języku obcym<br />

Wielu nauczycieli języka zadaje sobie pytanie<br />

zarówno o celowość, jak i sposób nauczania<br />

sprawności czytania. Zastanawia się, co jest bardziej<br />

efektywne, czy motywowanie uczniów do<br />

częstszego czytania w domu i pozwolenie im na<br />

rozwijanie tej sprawności według ich własnych reguł,<br />

czy też bezpośrednie instrukcje dawane przez<br />

nauczyciela i wspomaganie uczenia się czytania<br />

na lekcjach. Pearson i Fielding (1991) twierdzą,<br />

że pierwsza koncepcja może prowadzić do tego,<br />

iż dobrzy czytelnicy będą nadal rozwijać swoją<br />

sprawność czytania, podczas gdy gorsi nie zrobią<br />

żadnych postępów. Sugerują również, iż uczniowie,<br />

którzy posiadają wysoce rozwiniętą sprawność<br />

czytania, mogą napotkać sytuacje, w których<br />

zabraknie im odpowiedniej strategii lub umiejętności,<br />

aby zrozumieć czytany tekst. Dlatego<br />

też rolą nauczyciela jest dostarczanie i ćwiczenie<br />

tych strategii, które będą przydatne danej grupie<br />

uczniów w kształceniu ich sprawności czytania.<br />

Szczególnie ważne wydaje się to być w przypadku<br />

czytania w języku obcym, gdzie uczniowie,<br />

oprócz nauki czytania, muszą także poszerzać<br />

swoją wiedzę językową, rozwiązywać problem<br />

transferu z języka rodzimego, umieć posługiwać<br />

się słownikiem, interpretować inne niż używane<br />

w języku ojczystym struktury i typy tekstu.<br />

Poniższy artykuł skupia się na analizie przydatności<br />

graficznej prezentacji tekstów w procesie<br />

uczenia się czytania oraz zdobywania nowych<br />

informacji zawartych w tych tekstach. Podejmuję<br />

w nim próbę wyjaśnienia zasadności tej techniki<br />

w świetle jednej z teorii poznania: teorii podwójnego<br />

kodowania (Paivio i Sadoski, 2001).<br />

Opisuję również przykład treningu w efektywnym<br />

radzeniu sobie ze zrozumieniem tekstu i przyswojeniu<br />

zawartych w nim informacji przez graficzną<br />

ilustrację tekstu za pomocą różnych diagramów<br />

i tabel 2) . Adresatami treningu byli słuchacze Nauczycielskiego<br />

Kolegium Języków Obcych, którzy<br />

na pierwszym roku studiów muszą sprostać<br />

wymaganiom czytania trudniejszych, dłuższych,<br />

strukturalnie, bardziej skomplikowanych tekstów<br />

oraz selekcji i zorganizowania treści tych tekstów.<br />

W dalszej części pracy umieszczam wyniki eksperymentu,<br />

oceniającego wpływ wspomnianej<br />

techniki na zrozumienie tekstu w języku obcym<br />

oraz analizę wypełnionych przez słuchaczy ankiet,<br />

1)<br />

Autorka jest nauczycielką języka angielskiego w Nauczycielskim Kolegium Języków Obcych w Sieradzu.<br />

2)<br />

Przykłady diagramów zaczerpnięto ze strony internetowej www.graphic.org/goindex.html.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!