30.07.2014 Views

Przeglądaj publikację - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Przeglądaj publikację - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Przeglądaj publikację - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i zrozumieć trudne aspekty związane z przygotowywaniem<br />

słownika. I w końcu przekonali się, że<br />

w dziedzinie języka specjalistycznego nieodzowna<br />

jest współpraca językoznawcy ze specjalistą<br />

(co okazało się czynnikiem niezmiernie motywującym<br />

do wykonania zadania!). Analizę słownika<br />

K. Kupisza i B. Kielskiego zakończyliśmy ze świadomością<br />

wykonania rzeczy ważnej i potrzebnej,<br />

łączącej w sobie doskonalenie kompetencji leksykalnej,<br />

semantycznej i socjolingwis tycznej, zdolności<br />

analitycznych, umiejętności obiektywnej oceny.<br />

Po tym doświadczeniu mogę z pełnym przekonaniem<br />

polecić pracę ze słownikiem na zajęciach<br />

języka obcego.<br />

Bibliografia:<br />

Adamczyk A. (1994), Biologie III, Warszawa: Edition<br />

T&W.<br />

Bańko M. (2001), Z pogranicza leksykografii i językoznawstwa,<br />

Warszawa: Wydawnictwo Wydziału Polonistyki UW.<br />

Corbeil J.-C., Archambault A. (1996), Wielojęzyczny słownik<br />

wizualny. Leksykon tematyczny, Warszawa: Wilga.<br />

Garnier M., Delamare J. (2006), Dictionnaire illustré des<br />

termes de médecine (wyd. 29), Paris: Maloine.<br />

Kupisz K., Kielski B. (1982), Podręczny słownik francuskopolski,<br />

Warszawa: Wiedza Powszechna.<br />

Leporrier M. (red.) (1999), Le dictionnaire médical de la<br />

Famille, Paris: Flammarion.<br />

Markowski A. (red.) (1999), Nowy słownik poprawnej polszczyzny,<br />

Warszawa: PWN.<br />

Neuman B. (1990), Słownik lekarski francusko-polski (wyd.<br />

IV), Warszawa: PZWL.<br />

Neuman B. (1975), Słownik lekarski polsko-francuski, Warszawa:<br />

PZWL.<br />

Sulisz A., Hamonet C. (1994), Słownik rehabilitacji francusko-polski,<br />

Créteil: UFR C.I.S. et A.L.U.<br />

Wróblewska-Pawlak K. (1997), „Peut-on enseigner la<br />

langue de la médecine n’étant pas médecin?”, w: Acta<br />

Philologica, nş 24, s. 147-163.<br />

Ybert É. (red.) (2001), Petit Larousse de la médecine, Paris:<br />

Larousse-Bordas.<br />

(czerwiec 2007)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

• <br />

<br />

• <br />

<br />

• <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!