30.07.2014 Views

Przeglądaj publikację - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Przeglądaj publikację - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Przeglądaj publikację - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Atkinson D. (1993), Teaching Monolingual Classes, New<br />

York: Longman.<br />

Baxter J. (1980), „The Dictionary and Vocabulary Behaviour:<br />

a Single Word or a Handful?”, w: TESOL Quarterly<br />

nr 14/3, s. 325-336.<br />

Béjoint H. (1981), „The Foreign Student’s Use of Monolingual<br />

English Dictionaries: a Study of Language<br />

Needs and Reference Skills”, w: Applied Linguistics nr<br />

2-3, s. 207-222.<br />

Béjoint, H., A. Moulin (1987), „The Place of the Dictionary<br />

in an EFL Programme. Part 1”, w: Cowie A. (red.),<br />

The Dictionary and the Language Learner, Tűbingen:<br />

Niemeyer, s. 97-104.<br />

Bensoussan M. (1983), „Dictionaries and Tests of EFL<br />

Reading Comprehension”, w: ELT Journal No. 37/4,<br />

s. 341-345.<br />

Bensoussan M., D. Sim, R. Weiss (1984), „The Effect of Dictionary<br />

Usage on EFL Test Performance Compared With<br />

Student and Teacher Attitudes and Expectations”, w:<br />

Reading in a Foreign Language No. 2/2, s. 262-276.<br />

Carter R., M. McCarthy (1988), Vocabulary and Language<br />

Teaching, New York: Longman.<br />

Harmer J. (1991), The Practice of English Language Teaching,<br />

New York: Longman.<br />

Hartmann R. R. K. (1983), „The Bilingual Learner’s Dictionary<br />

and its Uses”, w: Multilingua No. 2.4, s. 195-201.<br />

Hartmann R. R. K. (1987), „Four Perspectives on Dictionary<br />

Use: a Critical Review of Research Methods”,<br />

w: Cowie A. (red.), The Dictionary and the Language<br />

Learner, Tűbingen: Niemeyer, s. 11-27.<br />

Kirkpatrick B. (1985), „A Lexicographical Dilemma: Monolingual<br />

Dictionaries for the Native Speaker and for<br />

the Learner”, w: Ilson R. (red.), Dictionaries, Lexicography<br />

& Language Learning, Oxford: Pergamon Press<br />

Ltd. & The British Council, s. 7-14.<br />

Komorowska H. (1978), Sukces i niepowodzenie w nauce<br />

języka obcego, Warszawa: WSiP.<br />

Kromann H. P., T. Riiber, P. Rosbach (1984), „’Active’ and<br />

‘Passive’ Bilingual Dictionaries: the Ščerba Concept Reconsidered”,<br />

w Hartmann R. R. K. (red.), LEXETER’83<br />

Proceedings: Papers from the International Conference<br />

on Lexicography at Exeter, 9-12 Sep. 1983, Tűbingen:<br />

Niemeyer, s. 207-215.<br />

Martin R. (1998), „On Benefit of Monolingual Dictionaries<br />

in Writing Classroom”, w: The Internet TESL Journal<br />

No. 4/10, Http://www.aitech.ac.jp/~iteslj/Articles/<br />

martin-Dictionaries.html.<br />

Lew R. (2002), „A Study in the Use of Bilingual and<br />

Monolingual Dictionaries by Polish Learners of English:<br />

a Preliminary Report”, w: Braasch, A., C. Povlsen<br />

(red), Proceedings of the Tenth EURALEX International<br />

Congress, Copenhagen: Center for Sprogteknologi, Copenhagen<br />

University, s. 759-763.<br />

Nesi H. (2000), The Use and Abuse of EFL Dictionarie, Tűbingen:<br />

Niemeyer.<br />

Nesi H., P. Meara (1994), „Patterns of Misinterpretation<br />

in the Productive Use of EFL Dictionary Definitions”,<br />

w: System No. 22, s. 1-15.<br />

Piotrowski T. (1994), Z zagadnień leksykografii,Warszawa:<br />

Wydawnictwo Naukowe PWN.<br />

Snell-Hornby M. (1990), „Dynamics in Meaning as a Problem<br />

for Bilingual Lexicography”, w: Tomaszczyk J., Lewandowska-Tomaszczyk<br />

B., Meaning and Lexicography,<br />

John Benjamin.<br />

Szulc A. (1994), Słownik dydaktyki języków obcych, Warszawa:<br />

PWN.<br />

Thompson G. (1987), „Using Bilingual Dictionaries”, w:<br />

ELT Journal No. 41/4, s. 282-286.<br />

Tomaszczyk J. (1979), „Dictionaries: Users and Uses”, w:<br />

Glottodidactica No. 12, s. 103-119.<br />

Tomaszczyk J. (1983), „The Case for Bilingual Dictionaries<br />

for Foreign Language Learners”, w: Hartmann R. R. K.<br />

(red.), Lexicography: Principles and Practice, Academic<br />

Press, s. 41-51.<br />

Underhill A. (1985), „Working With the Monolingual<br />

Learner’s Dictionary”, w: Ilson R. (red.), Dictionaries,<br />

Lexicography and Language Learning, Oxford: Pergamon<br />

Press Ltd. & The British Council, s. 103-114.<br />

Żmigrodzki P. (2003), Wprowadzenie do leksykografii polskiej,<br />

Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.<br />

(lipiec 2007)<br />

Sebastian Dusza 1)<br />

Kraków<br />

O kontrowersyjnych strukturach składniowych w polskich<br />

testach przedmaturalnych z języka niemieckiego 2)<br />

Tworzenie pytań testowych w zadaniach zamkniętych<br />

tylko pozornie nie stwarza problemów,<br />

bowiem zakłada się istnienie tożsamości między<br />

odpowiednimi strukturami językowymi tego same-<br />

1)<br />

Dr Sebastian Dusza jest adiunktem Wydziału Filologicznego Akademii Pedagogicznej im. KEN w Krakowie.<br />

2)<br />

Autor wyraża dr Zofii Chłopek, adiunktowi Instytutu Filologicznego Uniwersytetu Wrocławskiego, szczególnie gorące podziękowania<br />

za trud, wysiłek i pomysły wniesione podczas pracy nad kształtem niniejszego przyczynku.<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!