PrzeglÄ daj publikacjÄ - Biblioteka Cyfrowa OÅrodka Rozwoju Edukacji
PrzeglÄ daj publikacjÄ - Biblioteka Cyfrowa OÅrodka Rozwoju Edukacji
PrzeglÄ daj publikacjÄ - Biblioteka Cyfrowa OÅrodka Rozwoju Edukacji
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
controversial, but it is very catchy. Why don’t<br />
you sing along?<br />
White Christmas<br />
I’m dreaming of a white Christmas<br />
Just like the ones I used to know<br />
Where the tree tops glisten and children listen<br />
To hear sleigh-bells in the snow<br />
I’m dreaming of the white Christmas<br />
With every Christmas card I write<br />
May your days be merry and bright<br />
And may all your Christmases be white<br />
I’m dreaming of the white Christmas<br />
Just like the ones I used to know<br />
May your days be merry and bright<br />
And may all your Christmases be white<br />
I’m dreaming of the white Christmas<br />
With every Christmas card I write<br />
May your days be merry and bright<br />
And may all your Christmases be white<br />
You have all been singing beautifully. So maybe<br />
we have deserved something special like someone<br />
paying us a visit. Oh, a knock on the door (in<br />
the background Santa Claus is coming to town).<br />
Look who it is! Yes, Santa Claus!<br />
Santa Claus: Hello everybody! You must recognize<br />
me. I have come all the way from the country<br />
in the north in this special time of the year to<br />
bring you some presents. But first let me ask you<br />
if you have been naughty or good. Good students,<br />
so I’ve got plenty of sweets for you!<br />
And now Christmas greetings to finish with.<br />
Merry Christmas Everyone is so joyful, enjoyable<br />
and easy to sing at the same time. Wishing you<br />
Merry Christmas and a Happy New Year.<br />
Merry Christmas Everyone<br />
Snow is falling all around me<br />
Children playing having fun<br />
It’s the season, love and understanding<br />
Merry Christmas everyone<br />
Time for parties and celebration<br />
People dancing all night long<br />
Time for presents and exchanging kisses<br />
Time for singing Christmas songs<br />
We gonna have the party tonight<br />
I’m gonna find a girl underneath the mistletoe<br />
And kiss by candle light<br />
Room is swaying, records playing<br />
All the songs, we love to hear<br />
All I wish that every day wasChristmas<br />
What a nice way to spend the year!<br />
Auld Lang Syne<br />
Should old acquaintance be forgot<br />
and never brought to mind<br />
Should auld acquaintance be forgot<br />
And days of auld lang syne<br />
For auld lang syne, my dear<br />
For auld lang syne<br />
We’ll take a cup of kindness yet<br />
For auld lang syne<br />
We twa hae run about the braes<br />
And pu’d the gowans fine<br />
We’ve wandered mony a weary foot<br />
Sin auld lang syne<br />
We twa hae paidled I’ the burn<br />
From morning sun to dine<br />
But seas between us braid hae roar’d<br />
Sin’ auld lang syne<br />
And there’s a hand my trusty friend<br />
And gie’s a hand o’ thine<br />
We’ll take a cup of kindness<br />
For auld lang syne …….<br />
Okres przed świętami Bożego Narodzenia na<br />
zajęciach języka angielskiego to niezmiennie bardzo<br />
radosny czas, który stwarza warunki do nauki<br />
w bardziej atrakcyjny sposób. Christmas crackers czy<br />
fragment Biblii to ćwiczenia dla uczniów bardziej<br />
zaawansowanych językowo. Natomiast mniej ambitne<br />
fragmenty tego programu z powodzeniem<br />
realizuję również w klasach nieprofilowanych językowo.<br />
Ponadto bezstresowe odegranie roli Świętego<br />
Mikołaja wymaga obsadzenia w tej roli ucznia,<br />
który w miarę swobodnie posługuje się angielskim<br />
i przejawia też pewne talenty aktorskie.<br />
Tego typu przedsięwzięcia to okazja do rozbudzenia<br />
kreatywności uczniów, w kolejnych latach<br />
to oni proponują kolejne piosenki. Jednak<br />
mimo wszystko chyba największą satysfakcję jest<br />
to, iż licealiści kojarzą nie tylko Jingle Bells czy Silent<br />
Night, ale znają też The First Noel, O, Come. O<br />
ye, Faithful z tych bardziej tradycyjnych czy Santa<br />
Claus is Coming to Town, Mary’s Boychild, Merry<br />
Christmas, Everyone, Mistletoe and Wine.<br />
(styczeń 2007)<br />
170