Untitled - Folklore Tradiciones
Untitled - Folklore Tradiciones
Untitled - Folklore Tradiciones
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Temas de Patrimonio Cultural 4<br />
para no ser discriminado, esto lo van a contar ellos creo que con bastante<br />
detenimiento. Y también creo que hay un aspecto muy importante que tiene que<br />
ver con qué tratamiento se le da a las lenguas desde las esferas oficiales del<br />
gobierno y en el ámbito educativo, están prohibidas, están ignoradas, son alentadas,<br />
hay políticas lingüísticas, hay políticas educativas bilingües, qué sucede. Creo<br />
que otro elemento importante, muy importante en este momento es la acción de<br />
los pueblos originarios para defender y recuperar su historia, su lengua y su<br />
cultura, es algo que no puede dejarse de lado porque en el momento de analizar<br />
la vitalidad de una lengua también está la acción voluntaria de grupos de los<br />
pueblos originarios en recuperar su lengua y la posibilidad de hacerlo o no. Yo no<br />
me voy a detener sobre las lenguas que se hablan en este momento en Argentina,<br />
porque los hermanos lo van a analizar, pero sí plantear que, recién en la década<br />
del ochenta de este siglo, del siglo pasado, del siglo XX, nuestro país deja de<br />
tratar las lenguas nativas como un problema y empieza a esbozar el concepto de<br />
derecho, de derecho a las lenguas originarias y, por lo menos en los papeles,<br />
empieza a aparecer condensado esto. Por ejemplo la ley 23.302 sobre política<br />
indígena y de apoyo a las comunidades aborígenes, donde se plantea que en los<br />
planes de educación deben implementarse medidas para resguardar y revalorizar<br />
la identidad histórico cultural de cada comunidad, asegurando al mismo tiempo<br />
su integración igualitaria a la sociedad y se plantea la necesidad de que en los<br />
tres primeros años se imparta, allí donde hay pueblos originarios, la educación en<br />
lengua indígena materna y que el idioma nacional aparezca como un idioma<br />
especial, tal cual en otras escuelas se podría estudiar el inglés o el francés, y que<br />
haya en estas escuelas contenidos curriculares comunes. Después hay una<br />
mención que es muy general en la Ley Federal de Educación del año 1993 y<br />
recién en la reforma constitucional del año 1994 en el artículo 75 inciso 17 se<br />
reconoce la preexistencia étnica y cultural de los pueblos indígenas y se plantea<br />
garantizar el respeto a la identidad y el derecho a una educación bilingüe y bicultural.<br />
Sin embargo, habría que plantearse que un derecho no es lo suficiente para<br />
defender su persistencia y que la vitalidad de una lengua pasa por su uso efectivo<br />
, y un problema serio es la actitud general de la sociedad nacional, que se<br />
materializa en actos concretos de los ciudadanos, lo que demuestra que todavía<br />
permanecen enraizados muchos prejuicios respecto de las lenguas indígenas, en<br />
algunos casos con una franca actitud de intolerancia y racismo, y en otras con<br />
prejuicios que son altamente compartidos por sectores sociales diversos que<br />
184