Untitled - Folklore Tradiciones
Untitled - Folklore Tradiciones
Untitled - Folklore Tradiciones
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Temas de Patrimonio Cultural 4<br />
nos ayudaría más a nosotros y menos al coya. Pero nosotros en este momento<br />
estamos en plena lucha, por eso yo le digo hermano a no equivocarse, yo soy de<br />
Jujuy, soy de la provincia de Jujuy, somos nosotros los avaguaraní , en este momento<br />
todavía existe mi padre, tiene 90 años y él cada día me va enseñando, yo doy<br />
gracias a yaderguaztunga que todavía estamos nosotros como pueblo guaraní en<br />
la provincia de Jujuy. Quizás muchos de ustedes se preguntarán por qué el guaraní<br />
en la provincia de Jujuy, nosotros quedamos quizás porque somos muy caminantes,<br />
el guaraní camina por algo le dicen tumanka, tumanka significa el caminante, por<br />
eso estamos en tres naciones nosotros como guaraníes, no es porque nosotros<br />
estamos solamente en la provincia de Jujuy, estamos en Salta, en Misiones, estamos<br />
en Paraguay, estamos en Bolivia, estamos en todos lados los guaraníes. Nosotros<br />
somos ava, los tupi y están los ueaguaraní. Yo doy gracias a los que han organizado<br />
estas jornadas para que nosotros estemos presentes, a todos los que nos han<br />
invitado yo les digo gracias hermano caray. Yo he querido que ustedes escuchen<br />
mis palabras en guaraní, ahora yo también quiero escuchar la voz del caray,<br />
quiero escuchar su palabra también, qué es lo que van a decir, qué es lo que<br />
quieren preguntar o qué están opinando de nosotros, eso es lo que nosotros<br />
queremos, también queremos escuchar algo de los hermanos caray. Quizás no<br />
me exprese tanto en castellano para hablarle hermano porque mi padre me enseñó<br />
desde chica a hablar el guaraní, mi hogar ha sido una escuela para nosotros, ha<br />
sido una enseñanza para nosotros, nosotros de ahí ya salimos educados, nosotros<br />
como mujer no hablamos la mala palabra, nosotros como mujer o sea el varón no<br />
habla malas palabras frente a las mujeres, esa es la educación, hasta ahora<br />
nosotros seguimos respetando a nuestros ancianos, a nuestros abuelos, a nuestros<br />
padres y ustedes para nosotros no existe che ni vos, cuando el chico dice vos<br />
nosotros lo educamos con un chirlo en la boca, no sea atrevido, para nosotros no<br />
existe que nos falte el respeto, para nosotros tiene que decir usted. Hoy en el día<br />
da mala imagen en la televisión, has visto como chapan desde Chiquititas, ha<br />
visto como hacen ahí entonces los chicos de nosotros así abren los ojos, mirá se<br />
están besando los chicos, por eso ese programita allá nosotros no lo dejamos ver<br />
porque de ahí comienza la mala educación, quizás nosotros estamos llevando una<br />
buena educación le damos a nuestro hogar pero lo que lo llega a chuequear así es<br />
la televisión. Hoy en día los chicos también quieren ser yanquis, ellos también<br />
quieren ser yanquis como ven todo lo que hay en la televisión, allí es lo mismo<br />
pero nosotros damos gracias a cherutumpa y a surupay cherutumpa, gracias mi<br />
204