29.12.2012 Views

Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF

Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF

Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

R I-30121 Nœud <strong>de</strong> Basel BS<br />

19 Autres dispositions <strong>pour</strong> <strong>les</strong> trains (suite)<br />

GV<br />

D<br />

Basel SBB RB / Basel Kleinhüningen Hafen / Birsfel<strong>de</strong>n Hafen<br />

Véhicu<strong>les</strong> immobilisés avec <strong>de</strong>s sabots d'arrêt<br />

On peut renoncer à la pose <strong>de</strong> panneaux <strong>de</strong> mise en gar<strong>de</strong> <strong>pour</strong> sabots d'arrêt.<br />

Chaque véhicule sur rails garé doit donc être considéré comme immobilisé avec<br />

<strong>de</strong>s sabots d'arrêt.<br />

Avant <strong>de</strong> donner l'ordre d'avancer, le chef <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> doit s'assurer que plus<br />

aucun sabot d'arrêt ne se trouve sous <strong>les</strong> véhicu<strong>les</strong> à déplacer.<br />

Ordres<br />

La communication d’ordres par l’intermédiaire <strong>de</strong> la transmission en phonie<br />

<strong>pour</strong> Basel Bad Bf, Basel Bad Rbf et Weil am Rhein est autorisée. Si <strong>les</strong><br />

mécaniciens d’ETF ne sont pas en possession <strong>de</strong> formulaires d’ordre pré-<br />

imprimés selon la réglementation DB, ils doivent consigner le texte intégral <strong>de</strong><br />

l’ordre selon <strong>les</strong> PCT suisses resp. la réglementation DB 408.0411 (chiffre 1)<br />

<strong>Prescriptions</strong> <strong>pour</strong> <strong>les</strong> <strong>mouvements</strong> <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong><br />

21 Dos d'âne, freins <strong>de</strong> voie: restrictions <strong>pour</strong> <strong>les</strong> véhicu<strong>les</strong><br />

Dos d’âne rayon peut être franchi par<br />

Basel SBB RB 300 m<br />

Bosse d'été A 62<br />

Basel SBB RB 300 m<br />

Plan incliné E / F<br />

tous <strong>les</strong> véhicu<strong>les</strong> moteurs, sauf<br />

automotrices et voitures <strong>de</strong> comman<strong>de</strong><br />

Birsfel<strong>de</strong>n Hafen 300 m<br />

Basel Bad Rbf<br />

Bosse d'été<br />

Basel SBB RB 333 m tous <strong>les</strong> véhicu<strong>les</strong> moteurs, (aussi DB et SNCF),<br />

Bosse secondaire F sauf automotrices et voitures <strong>de</strong> comman<strong>de</strong><br />

41<br />

Basel SBB RB 300 m<br />

Bosse d'hiver A 63 tracteurs, locs <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> et diesel<br />

Basel Kl'hüningen H 250 m<br />

01.07.2012 5 <strong>CFF</strong> et BLS Page 7/14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!