Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF
Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF
Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
HOL Noeud <strong>de</strong> Holligen R I-30121<br />
7 Autorisation <strong>de</strong> départ dans <strong>les</strong> cas spéciaux<br />
Départ d’un faisceau <strong>de</strong> voie comme mouvement <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> (suite)<br />
En direction <strong>de</strong> Berne<br />
- il avancera en <strong>manœuvre</strong> jusqu’au signal N.<br />
En direction <strong>de</strong> Weyermannshaus J5-J13<br />
- il avancera en mouvement <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> directement en gare <strong>de</strong> Weyermannshaus,<br />
dès que <strong>les</strong> signaux nains correspondants présentent<br />
l’autorisation d’avancer. Si la gare <strong>de</strong> Bümpliz Nord n’est pas occupée, il<br />
s’annonce au poste 1 par GSM-R ou téléphone 058 327 26 92.<br />
Trains au départ <strong>de</strong>s voies du groupe A<br />
Le mécanicien annonce le prêt technique par radio (canal BN A ou S 42), par<br />
GSM-R, téléphone 2792 ou par interphone au centre <strong>de</strong> télécomman<strong>de</strong> <strong>de</strong> Bümpliz<br />
Nord.<br />
En direction <strong>de</strong> Fischermätteli<br />
- dès que le parcours <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> est établi, il avancera toujours au-<strong>de</strong>là du<br />
signal M.<br />
19 Autres dispositions concernant <strong>les</strong> trains<br />
Dépôt <strong>de</strong> Holligen et faisceau A<br />
De Berne, par <strong>les</strong> voies 100, 200, 800 ou 900<br />
- <strong>les</strong> trains doivent s’arrêter sur voie J 12 <strong>de</strong>vant le signal M à l’arrêt. Immédiatement<br />
après l’arrêt, le mécanicien s’annonce au centre <strong>de</strong> télécomman<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
Bümpliz Nord par GSM-R d’où il recevra <strong>les</strong> informations et ordres <strong>pour</strong> la suite.<br />
- <strong>les</strong> trains se terminant à Holligen au faisceau A y avancent directement selon<br />
<strong>les</strong> signaux.<br />
De Bümpliz Nord, <strong>les</strong> trains<br />
- entrent directement au faisceau A ou<br />
- s’arrêtent <strong>de</strong>vant le signal N à l’arrêt; après le changement <strong>de</strong> cabine, et à<br />
l’ouverture <strong>de</strong>s signaux nains correspondants, ils entrent sur <strong>les</strong> voies D du<br />
dépôt ou retournent dans le faisceau A.<br />
De Fischermätteli, <strong>les</strong> trains<br />
- s’arrêtent <strong>de</strong>vant le signal N à l’arrêt. Après le changement <strong>de</strong> cabine et à<br />
l’ouverture <strong>de</strong>s signaux nains correspondants, ils entrent sur <strong>les</strong> voies D du<br />
dépôt ou avancent dans le faisceau A.<br />
De Weyermannshaus J5 - J13 <strong>les</strong> trains circulent<br />
- comme mouvement <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> directement sur <strong>les</strong> voies D 1 - D 6 ou<br />
dans le faisceau A. L’autorisation d’avancer est donnée par le signal <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong><br />
correspondant. Cette autorisation est valable jusqu’au dépôt ou<br />
jusqu’au prochain signal nain <strong>pour</strong> entrer au faisceau A.<br />
Page 02/02 5 <strong>CFF</strong> et BLS 11.12.2011