29.12.2012 Views

Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF

Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF

Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LZ Nœud <strong>de</strong> Luzern R I-30121<br />

<strong>Prescriptions</strong> <strong>pour</strong> <strong>les</strong> <strong>mouvements</strong> <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong><br />

29 Autres dispositions <strong>pour</strong> <strong>les</strong> <strong>mouvements</strong> <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong><br />

Luzern<br />

- Locomotive du train arrivant<br />

Sauf ordre contraire, <strong>les</strong> locomotives / rame <strong>de</strong> tête dételées suivent le train ou<br />

le mouvement <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> partant jusqu’au premier signal nain. La même<br />

procédure est applicable <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s voitures qui arrivent en tête du train qui sont<br />

dételées et repoussées. Si le mouvement ne peut pas suivre immédiatement<br />

le train ou le mouvement <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> partant, le mécanicien, respectivement<br />

le chef <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> un assentiment au chef-circulation.<br />

- Stationnement <strong>de</strong> la locomotive<br />

Lorsque le tableau <strong>de</strong> service prévoit « Laisser la loc », le mécanicien quittera<br />

le véhicule moteur seulement lorsque ce <strong>de</strong>rnier resp. <strong>les</strong> véhicu<strong>les</strong> <strong>de</strong> renfort<br />

(aux trains navettes) auront été dételés. Si aucun employé <strong>de</strong> la <strong>manœuvre</strong><br />

n’est présent <strong>pour</strong> dételer, il faudra informer le chef-circulation.<br />

Mouvements <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> en provenance du dépôt<br />

- Les <strong>mouvements</strong> <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> qui sortent du dépôt (voies 251, 202-208)<br />

peuvent avancer jusqu’au premier signal nain, respectivement jusqu’au poste<br />

d’interphone sans l’assentiment du chef-circulation.<br />

Stationnement <strong>de</strong> voitures avec portes louvoyantes interdites:<br />

- Voies 522, 529, 579.<br />

Circulation <strong>de</strong> voitures à <strong>de</strong>ux étages interdites:<br />

- Voies 321, 331, 332, 341, 428-430, 577-579, 597, 663-665.<br />

Interdiction <strong>de</strong> lancer:<br />

- Le lancer <strong>de</strong> véhicu<strong>les</strong> <strong>de</strong> et <strong>pour</strong> la gare voyageurs (PB) <strong>de</strong> même que <strong>de</strong> et<br />

<strong>pour</strong> <strong>les</strong> faisceaux <strong>de</strong> voies 100, 500 et 900 est interdit.<br />

Emmenbrücke<br />

La transformation <strong>de</strong>s aiguil<strong>les</strong> 39 et 41 ainsi que <strong>de</strong> la voie 532 induit un arc<br />

renversé en voie 531 (R1 = -150 m, R2 = 130 m) avec une droite minimale entre<br />

<strong>les</strong> <strong>de</strong>ux virages (7,427m).<br />

La voie 531 présente un rayon <strong>de</strong> 130m. Les dispositions <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s rayons <strong>de</strong><br />

moins <strong>de</strong> 150m sont applicab<strong>les</strong>.<br />

Les <strong>mouvements</strong> <strong>de</strong> <strong>manœuvre</strong> avec <strong>de</strong>s voitures <strong>de</strong>puis la voie 531 sont<br />

interdits en raison <strong>de</strong> l'arc renversé avec droite minimale entre <strong>les</strong> <strong>de</strong>ux virages à<br />

partir <strong>de</strong> l'aiguille 9.<br />

Page 02/02 5 <strong>CFF</strong> et BLS 01.07.2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!