29.12.2012 Views

Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF

Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF

Prescriptions pour les mouvements de manœuvre - CFF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

R I-30121 (Brig) – Gare frontière Domodossola /Domo II DO<br />

9 Dérogations au point d'arrêt normal<br />

GV Preglia<br />

Les trains Regio en provenance <strong>de</strong> Varzo reçus sur voie 1 et qui sortent ensuite<br />

sur voie 200 (aiguil<strong>les</strong> 1a/1b) s'arrêtent <strong>de</strong> manière à ce que le premier véhicule<br />

ouvert aux voyageurs se trouve à quai.<br />

GV Domodossola<br />

En règle générale, <strong>les</strong> trains entrant ne dépassent pas le signal bas (fermé ou<br />

ouvert) situé à l'extrémité <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s voies côté Milan.<br />

Les trains Regio, dont la charge remorquée ne dépasse pas 24 essieux, sont arrêtés<br />

<strong>de</strong> manière à ce que le véhicule moteur se trouve avant la zone <strong>de</strong> changement<br />

<strong>de</strong> tension.<br />

Les trains voyageurs reçus sur voies 1-3 doivent s'arrêter en fonction <strong>de</strong>s signaux<br />

indicateurs d'arrêt FS.<br />

19 Autres dispositions concernant <strong>les</strong> trains<br />

GV Iselle - Domodossola - Iselle<br />

Coups <strong>de</strong> sifflet d’avertissement<br />

En plus <strong>de</strong>s cas prescrits par <strong>les</strong> PCT, il faut donner un coup <strong>de</strong> sifflet :<br />

- à l'entrée <strong>de</strong> tous <strong>les</strong> tunnels<br />

- à proximité <strong>de</strong>s signaux avancés <strong>de</strong> ralentissement<br />

- à l'approche d'un autre train, arrêté ou en mouvement.<br />

En outre, <strong>de</strong>s signaux "Sifflez" peuvent être placés sans avertissement préalable<br />

à proximité <strong>de</strong>s chantiers.<br />

A Domodossola, <strong>pour</strong> la protection <strong>de</strong>s agents travaillant près du poste B, le mécanicien<br />

<strong>de</strong> locomotive donne un coup <strong>de</strong> sifflet d'avertissement :<br />

- lors <strong>de</strong> l'entrée, environ 200 m avant le poste B<br />

- lors <strong>de</strong> la sortie:<br />

sur <strong>les</strong> voies 1 à 6, env. 100 m avant le poste B<br />

sur <strong>les</strong> voies du triage, au moment du départ.<br />

Ce coup <strong>de</strong> sifflet est donné également par <strong>les</strong> mécaniciens <strong>de</strong> locomotive <strong>de</strong>s<br />

trains à <strong>de</strong>stination et en provenance <strong>de</strong> Domo II, environ 200 m avant le poste<br />

B.<br />

Observation : répéter si nécessaire <strong>les</strong> coups <strong>de</strong> sifflet si la visibilité est diminuée<br />

(pluie, neige, brouillard) ou en cas <strong>de</strong> danger.<br />

11.12.2011 5 SBB und BLS Netz AG Page 05/08

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!