29.12.2013 Views

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

gimó 588<br />

? gimó gím, szar vastehén; cerboaică, ciută;<br />

Hirschkuh, Hindin. 1662: lesi, lövöldözi vala* az<br />

igen nagy medveket, erdei disznókat, vadkanokat,<br />

hatalmas nagy szarvasokat, gimókat [SKr 282. —<br />

•A vadászatkedvelő I. Rákóczi György].<br />

gipsz 1. ghips; Gips. 7789: A’ Stellasok tetején<br />

... <strong>3.</strong> Gibsből valo Vázák, 3 kisded fejér Statua,<br />

egy antic fŏ aranyos Rft 4. xr 30 [Mv; ConscrAp<br />

44].<br />

2. gipsz-ásványminta; mostră de minereu de<br />

ghips ; Gips-Mineralmuster. 7796: a mit az Enyedre<br />

küldőt Stufákra, és a’ Gipsek Catalogussa leíratásira<br />

költöttem, mindegyütt 145 Rfl. 44 xra<br />

megyén [ETF 182. 75 Gyarmathi Sámuel feljegyzés<br />

j].<br />

gipszkép ? gipszdombormű ; basorelief din ghips ;<br />

Gipsrelief. 1849: tíz gibszh (!) képek [Somkerék<br />

SzD ; Ks 7<strong>3.</strong> 55] | két gipsz képek [Szentbenedek<br />

SzD; Ks 7<strong>3.</strong> 55].<br />

gipszkutya cîine din ghips; Gipshund. 1848:<br />

Egy fekete gipsz kutya ládába [Szászerked K;<br />

LLt Kováts Mihály gub. írnok kezével].<br />

gíra 1. súlyegység; unitate de măsură de greutate<br />

(parte a unciei) ; Art Gewichteinheit. 1507:<br />

vala Nalam zalagon Eg torot serlege melben<br />

három Nehezek hyan ket gyra tyzen<br />

het forint eg lla ( ?) fekesttul [Kv körny.;<br />

NyIrK VI, 187 Cheh Istwan végr.]. 1558 k.:<br />

egy libra tezen keth girath es egy uncia tezen<br />

keth lototh [Nsz; MKsz 1896. 281]. 1560: Voltak<br />

valamy gombok Ezwst wolth egy gyrah benne<br />

[JHb. Temeswary János reg.]. 1574: Vagion Egy<br />

nagy Eŏreg Eŏuem vonth Ezwstre czinalt kibe<br />

vagion het gira Ezwst [Gyf; JHbK XXI/12].<br />

1582: E3twsos Mihal Zigethy ... valya hog ...<br />

Daroczj Balinthol veótt Bckessv Ianossal ketten<br />

liarom pahart es eotli kalánokath három Ghyrat<br />

es tizen eóteöd fel Nehezs?keth [Kv; TJk <strong>IV</strong>./1.<br />

26]. 162811635: egj arannias Nemet kupa fedelnslkul<br />

ualo, tizen niolcz nehezeket es ket gyrat<br />

nyom Egi fedeles Nemet arannios kupa, három<br />

gyrat niom. Egi zeoleo gerezdes fedeles arannias<br />

kupa, negjed fel gyrat niom [Bodola Hsz; BLt<br />

5. Néhai Béldi Kelemen inv.]. 1676: Belinyesi<br />

György Estvŏjhŏz adtam Gránallott finom ezűstott<br />

mas fel tallertis adván forrasztásara es aranyosásara<br />

Aranyott negyet adván ... Eŏszvĕseggel<br />

ezek njomtak három Girat ket nehezekett<br />

M. 3//p 2 [üti]. 1715: Az veres Czapas Ezüst<br />

Szegekkel vert nyergen valo kengyel Gira 4 Lot<br />

1 ... Egj kis Czapas Pohár Gira — Lott 10 1/2<br />

[BfR].<br />

Szk: ~ számra. 1582: Kis Imreh l. I valliá<br />

... a' p3harokot es kalauokot ... Daroczi Bálinthoz<br />

Adam Zaloghwl, D» Daroczy Balintol hallottam<br />

az vthau hog, m^gh Zwksolkeodeot es Bekesi<br />

lanosnak Adtha Gira zamra eóreók Arron [Kv;<br />

TJk <strong>IV</strong>/1. 25].<br />

2. (rendsz a forinttal és a márkával egyenlő<br />

értékű) péázegység; unitate monetară (de obicei<br />

avînd valoare egală cu cea a forintului sau a mărcii);<br />

(in der Regei dem Florin und der Mark gleichwertige)<br />

Geldeinheit. 1708: Gira : Marca, Talentum [PP].<br />

1787: Gira: Marca, Talentum, ein Mark, ein gewisses<br />

Silber- und Gold-Gewicht [PPE].<br />

Bartalnál a gíra 'unus florcnus' értelmezéssel szerepel; ugyancsak<br />

nála — PP-re való utalással — a márka és a gira, úgy látszik,<br />

egyenlő értékűnek tekintett pénzegység.<br />

<strong>3.</strong> nehéz ~ négy forint; patru florini; vier<br />

Florin. 1767: Gira: Egy forint. Nehéz Gira Négy<br />

forint: a' Székelyeknél pedig 50 pénzt* tészen<br />

[PPB 605. - *Értsd: dénárt].<br />

Szk: (vhány) -Ln konv inkáitat (vhányszor) négy<br />

forinton marasztal tat el. 1693: az negj száz húszon<br />

három sertések(ne)k aestimatiojan bokranak valóra<br />

f 16 II ... mindenikért kűlŏn kűlŏn három nehéz<br />

Girán, Gíráját négj forinttal számlálván kivánvan<br />

az Itt ŏ ngatt Convincáltatni [Fejér m.; Ks 67.<br />

46. 2] X -Ln konvinkáltatik (vhányszor) négy<br />

gírán marasztal tátik el. 1737: (Az alperes) Uj<br />

Torda Varosanak Szenafűveiben talalván égy<br />

Santa Simon nevű Pakulár Város közönséges<br />

terhit viselő ember Juhait (: senki az It mező<br />

pasztornak nem constitualva(n) sem az határnak<br />

dolgait az Ire nem bizván:) be hajtotta négy<br />

Juhait el vette ... meg kivánom ... nehez gíran<br />

Convincaltassek, költségemnek faradsagomnak refusiojávai<br />

[Torda; TJkT I].<br />

PPBl-nek — a nehéz gírának a székelyeknél szokásos értékére<br />

von. megjegyzése a szerk. számára nem világos. — Egyébként<br />

a <strong>3.</strong> alá sorolt két szk a 4. alá is tartozhatnék, de minthogy az<br />

169<strong>3.</strong> évi adalék igazolja PPB értelmezését, a szk-ot a szerk.<br />

inkább ide iktatta be.<br />

4. (gírában maghatározott) bírság; atnendă (stabilită<br />

în gira); (in gíra bestimmter) Geldbuße.<br />

1590: Minden fele Ghyra az házhoz* Jár [Tiborc b ;<br />

GyU 19. — *Értsd: az udvarházhoz.<br />

b Kv közvetlen<br />

közelében elpusztult település].<br />

Szk: i-Lra/val keres vhány gíra bírságot követel.<br />

1593: Azért, engem Girarais keres vala az hiűatalert<br />

[ÜszT]. 1738: Hadnagj atyánkfiá(na)k kötelességébe<br />

(n) állyon, hogy a Csatáni ökröket<br />

Giráj[ával, idegen Szolgabiro által keresse ő kglme;<br />

inell ökröket Diószegi Mihály atyánkfia Ő kigjelme<br />

liajtaţòtţ bé nyomásbol és ... minden nap dolgoztat<br />

véllek [Dés; Jk 497a]. — L. még vhány -Ln<br />

ejt_a\..Xr -^ra rátesz vhány *Ln ejt Xr a ~<br />

vkire (rá)tér,.SL bírság vkire hárul. 1594: Deliberatum.<br />

Mjert az I. az felperes ellen bizonsagara azon<br />

fogott volt hogj. dolgok vegezesbe (?) wólt, es<br />

Azt forgatta hogy eŏtet megh nem gyraztathatta<br />

volna, Á hogy megh gyraztatta es dolgok hatra<br />

maradúa wolt, az ghira rah térne, per hoc. myert<br />

megh bizonytotta az I. Actioiat. Az ghira az<br />

Actorra Boldisar Ambrúsra tér mely keczeri ghirazas<br />

f. 2 [UŝzŢ 10/81] Xr vhány -Ln agraváltatik<br />

vhány gírà bírsággal sújtatik. 1600: Wegezetre<br />

hogy teorWeny keözbe rea me(n)tek marhaiokkal<br />

Juhokkal, azért az nagy hatalomnak terhén negy

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!