29.12.2013 Views

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

611 gondolhat<br />

hogi be kezkeneodiem Eolteztesse(m) egykor hogy<br />

sokáig Nem hywatot volna gondolám hogi talam<br />

Igen ely Nehezedet volna [Kv; TJk III/<strong>3.</strong> 43].<br />

7589: Mert nem afféle ember vagiok en az mith the<br />

gondolz [Dés; DLt 226], 7606: ugj emlekezem<br />

rea hogj 1 ueka buza es 1 kenieret adot uala erte<br />

az zegeni attiam ugj gondolom uagjon ő uagj 9<br />

eztendeye mikor megh uotte uala azolta bekessegesen<br />

bírta lukaczj wramis [UszT 20/201 Var állyay<br />

(l) gjeorgne Kws Kedey anna vall.]. 1664: Jankónak<br />

egy olá asszony dajkát hoztak, jól tud magyarul<br />

azt gondolnám, hogy jó volna [TML III, 325<br />

Veér Judit férjéhez, Teleki Mihályhoz]. 1703: azt<br />

kgd ne gondollya hogy most béli ültem, enyém*<br />

[Kv; Eszt. Serédi Zsófia bátyjához, Gáspárhoz.<br />

— *Ti. az elfoglalt jószág]. 1716: hadgy bekit az<br />

ebnek, mert mentől inkab veszik eszekben hogy<br />

haragszol, annal inkab azt gondolják, hogy boszonthatnak<br />

[ApLt. 2 Apor Péter feleségéhez].<br />

1767: Bizonyoson nem tudom mandani, hanem<br />

gandalom, hogy tsak maga hasznáért tiltotta meg<br />

a falusi apróbb Marhákat, az Őkőr tilalmasból,<br />

hogy a maga kantzainak jobb fűvelô helyek légyen<br />

[Burjánosóbuda K; JHbKt LVI/5. 12] | (A föld)<br />

gandalom, hogy lészen, mint egy 10 köbölre való<br />

[Tótszállás SzD; i.h. XXX/1]. 1769)1784: magam<br />

is jelen voltam egyszer, gondalam elsöbször [Galambod<br />

MT; Told. 29]. 1793: Serbán Péter...<br />

attya, a Somllyo Csehi Fogadóban lakott, ugy gondolom<br />

az oda valo emberek többet tudnak nállamnál<br />

'a kérdések szerént valani [Récse Sz; TKhf<br />

13/14 Fr. Utő de Komolo 4) 46) ns vall.]. 1808:<br />

ugy gondalom hogy az Groff Ur udvarában bé<br />

vitetett két ökröknek két Tulkoknak, egy Bornyus<br />

Tehénnek és egy kotzának Nyári és Téli intertentiojak<br />

könnyen eddig fel került 300 vfarintokra<br />

[Szászerked K; LLt Szent Mikelyán Toma<br />

(33) vall.]. 1812: Talám azt Gondalja hogy egy<br />

darab Joszágomat kapna el ha hirtelen mind a keteni<br />

(!) meg Szoritananak [Sárd AF; KmULev.<br />

3 Szilágyi Ádám lev.]. 7830: ugy gondolám hogy az<br />

ottan lévő pálinka fözetés nem káros [Kv: Aggm.].<br />

Szk: ~ ni való. 1653: Minémü nagy félelemmel<br />

mentünk viszsza a nagy sûrü sátorok között olyan<br />

sötét időben: gondolni való: ha nem kellett é veszedelemtől<br />

félni [ETA I, 129 NSz].<br />

6. ~vmibôl vmit gyanít, vél vmiből vmit; a<br />

bănui/presupune ceva din ceva; aus etw. vermuten.<br />

1767: már most 12 ház hellyre szaparitotta<br />

az Plebanus Ur maga <strong>rész</strong>it hallottam hogy Eő<br />

Ngát illetné, abból gandalom, hogy az Plebanus<br />

Ur Emberei megszaparadván a házakat is kellet<br />

szaparitani [Gyurkapataka SzD; JHbK L<strong>IV</strong>/28.<br />

12]. 1820: (Dréganné) feleié ... tudgya ked Szomszéd<br />

Aszszony, mennyi baja volt Jósikának s Boriskának<br />

velem ... ezekből Márist (!) gondolám<br />

hogy harakszik a Báronéra [Aranyosrákos TA;<br />

JHb Fasc. 48]. 1843: (Szabó Jánosné) azt felelte:<br />

— hogy várakozzék* mig a' Férje hazajő, azért<br />

egy katanát mint Executort ott hagyatt, — mellybŏl<br />

gondolom — hogy kezdŏdett az egéssz Czivakodás<br />

és verekedés [Dés; DLt 586. 12. - *Ti.<br />

Pekárik Joseff, a collector, azaz adószedő].<br />

7. vmilyennek)vminek ~ vmüyennek/vminek<br />

ítél/talál; a socoti/considera într-un fel (ceva);<br />

für etw. haltén. 1764: Nem marada gyermeke, felesége<br />

is bontakozott elméjében a miá, hogy viselősnek<br />

gondolta magát egykor s megcsalatkozott<br />

benne [RettE 176]. 1782: a fiát ... primásságra<br />

vagy micsoda nagy papuraságra emelte őfelsége.<br />

Melyet én nem gondolok lehetetlenségnek [i.h. 418].<br />

1844: ha az ut is engedi mehetek ..., Lelkem kedves<br />

Jo Miklosom mikor te jónak gondolád [Kv; Pk<br />

6 Pákei Krisztina férjéhez].<br />

8. ~ vkiveljvmivel törődik vkivel/vmivel; a avea<br />

grijă de cineva/ceva; sich um jn/etw. kümmern.<br />

1491: Quid curo aliquos canes Si alicui cani displicat<br />

faciet (con)tra hec wlgo mit gondolock es<br />

agebeckwel ha valla mel ageb banya tegen rolla<br />

[Kv; MNy LX, 497, SzE 473]. 1570: Háry Jmreh<br />

hithy zerent vallya ... feyerdy Bali(n)t Mond*<br />

semyt ne(m) gondolok vele ha megh haragwtaüs<br />

mert az myt en Monta(m) mégis byzonito(m) [Kv;<br />

TJk III/2. 114. - *Mezaros Myklosnak]. 1588:<br />

rea Ieowenek mind darabonkent vagdaltata teteteol<br />

fogwa talpig, maga tiltottam mynd feyedelemre<br />

vramra hogy teorwenyg ne banczyak de nem<br />

gondolanak velle hanem le vagak ell puztitak [Zsákfva<br />

Sz; WLt Mich. Talas jb vall.]. 1589: Ertem<br />

hogi bannya Matyas deakne hogi az Vra Ide jar de<br />

en azzal nem gondolok [Dés; DLt 226]. 1589 k.:<br />

Tudom azt hogy Magiarj Thamas varas akarattiabul<br />

eleozeor meg tilta az hatart egy forintba(n), de<br />

miel hogj áual igen keüesett gondolnak vala megh<br />

ugy giwte be az varost az biro vgj tolta megh<br />

Varos akarattiabul vizontagh 12 forintal [Szu;<br />

UszT]. 1629: en nem gondolok Uele ha labbal<br />

fel akaztiakis az Uradat [Mv; MvLt 290.151b].<br />

1700: Mikola László uram . .. tiltatta az Diakokat<br />

hogy el ne foglallak Jószágát, az tüolom penig volt<br />

a Határ széllyben: de aval nem gondolván az Deákok,<br />

meg indulának az Deákok az Falu felé [Burjánosóbuda<br />

K; JHbK LVII. 38]. 1747: az Incta<br />

... nem gondolván Ferje(ne)k adott hűtivel kötelességével,<br />

edgy Czigány legennyel el szökött<br />

[Torda; TJkT III. 137]. 1752: ördög adta nagy<br />

Urai a Szegénységgel nem gondol(na)k [MNy<br />

XXXVI, 270]. 1764: én bizony semmit sem gondolák<br />

vele [Cserefva MT; Told. 30]. 1776: Vajvod<br />

Gligorás ... <strong>rész</strong>eg Bátyámat Mejen meg ragadván<br />

ugy meg ragatta, hogy merevalojárol vagy<br />

ket Gomb leszakadoza ezt látván En, Sietséggel<br />

oda menék, és mondom Bátyámnak nem Testvéred,<br />

nem Véred, hagy békét, ne gondaly másokkal<br />

[Katona K; Born. VI. 14 Király Josi (34) jb<br />

vall.]. 1783: Groff Boros Jenői Korda György<br />

Ur eö Ezja ... azon pénznek megadására hátra<br />

lévő Interessiuel edgyűtt admonialtatattis, de Tü<br />

meg adni máig sem akarjátok azan tett admonitioval<br />

semmit sem gondoltatak [K; IB. Kászonyi<br />

Nagy János szb kezével]. 1849: megmondtam akkor<br />

is hogy ne tegye azt a kárt mert ŏ számol rolla,<br />

de nem gondolt vélle [Héjjasfva NK; CsZ. Héjasfalvi<br />

Krisán György (50) vall.].<br />

8. magdt ~ja egyet gondol (hirtelenében vmilyen<br />

elhatározásra jut); a lua o hotărîre bruscă;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!