Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
643 gödrözés<br />
eszközök után jártanak vólna ? [Dob.; Ks 4.<br />
VII/12 vk].<br />
2. határgödörásás; săparea unei gropi de hotar;<br />
Graben der Grenzgrube. 1761: az falu földeitől<br />
meg külembeztetven három gödör asásokkal [Kakasd<br />
MT; DLev. 2. XV. B/10].<br />
gödörîö ? vápafenék; fundul văii; Gruben/-<br />
Talgrund. Hn. 7747: felső határ: az Gödörfűn ...<br />
egj Erdő [Somosd MT; EHA].<br />
A 'vápafó; tnceput de fund; Anfang des Talgrundes' jel-sel<br />
s számolhatni. 4<br />
- 1<br />
gödröcske 1. vápácska; vîlcea; kleine Talgrube.<br />
7742: Vagyon egy Gödrőtskeis ... egy szekér<br />
széna termő [Kincsi KK; SLt 8. K. 15]. 1745:<br />
az ösvény között való gŏdrŏtskén [Nagyida K;<br />
Told. 9]. 1817: egy gazos bokros gödrötskébe<br />
találla [Dés; DLt 18].<br />
2. (ásott) üreg; groapă (săpată); Grube. 1779:<br />
(A) Széna Fűnek szomszédgya ... Marton Ferencz<br />
... Széna Fűvecskéje, s, vagyon az Szélyiben<br />
egy ostormény Fa Bokorhoz csak két Lépésnyire<br />
egy Gödröcske [A.szovát*; JHbK VI/17. -<br />
* Később: M.szovát (K) egyik <strong>rész</strong>e]. 1800: El<br />
foglaltunk egy Czihert ... Az Erdő farka nevű<br />
hellyen ... határozván ezen tzihert ... mind a'<br />
két felől gyakor — ásott godrötskék is [Csekelaka<br />
AF; KCsl]. 1842: égy gődrötskét ás [Dés;<br />
DLt 85. 10]].<br />
<strong>3.</strong> gropiţă; Grübchen. 1812: Liebenberger Antalnak<br />
... az állán égy kis gödrötske láttatik<br />
[DLt 254 nyomt. kl]. 1815: Chüipp nevezetű<br />
Gonosztévőnek ... fejér veressel elegyített ábrázatú,<br />
hegyes állú, mellynek közepén egy kis gödrötske<br />
vagyon [DLt 96 nyomt. kl].<br />
gödrös 1. vápás, teknős; cu adîncituri; voller<br />
Gruben. 1744: A Hegjen túl a Gödrösben a Lekenczei<br />
Határ Szélben vágjon két darab vápa vagj<br />
is gödrös helly [Szászsztjakab SzD; Told. Fasc.<br />
11/81]. 1755: A Himberkin egy darab föld ...<br />
felette gödrös, ugy hogy midőn esős idő jár,<br />
Totska formára az alsó gődrős <strong>rész</strong>iben viz is szokott<br />
kerekdeden állani [Koronka MT; EHA]. 1769:<br />
az Apahidi Nap nyugott felőli való oldalrol alá<br />
jővő kitsin gődrős hely [Pusztasztmiklós K;<br />
JHbK XLVI/26]. 1793: Fogarasi Lészai Sándor<br />
Ur is kére Tttes Rettegi Mihály Urtol ... jövendőre<br />
Szőllőnek való helyet, de addig mig az ur<br />
Isten arra segítené, hogy bé plántálhassa szántó<br />
főidnek is használható hasonlo főidet a magáéhoz,<br />
asztat tudnülik a gődres végét a most fel fogott<br />
Szõllő Hegynek mely VKamarás* felé ... el nyúlik<br />
és abban a vége fele kiis hegyződik [O.palatka b ;<br />
RLt 6. 2. - 'Vajdakamarás K.<br />
b M.palatka (K)<br />
egykori ikerfaluja]. 1836: gödrösöbb <strong>rész</strong> [Dés;<br />
DLt 731/1840].<br />
Hn. 1744: A Hegjen túl a Gödrösben a Lekenczei<br />
Határ Szélben vágjon két darab vápa vagj<br />
is gödrös helly [Szászsztjakab SzD; Told. 11/81].<br />
1751: A’ Gödrös Erdőn belől (e) [Ákosfva MT;<br />
EHA]. 1776: A gődrős kerek n.h. (sz) [Sámson<br />
Sz; EHA]. 1798: A' Szilágyi Jánosné mellett<br />
lévő Gődrős erdő (e) [Ákosfva MT; EHA].<br />
2. kb. gidres-gödrös; cu gropi; voller Gruben,<br />
rumpelig. 1713: A ... nagy kaszáló ... egy<br />
<strong>rész</strong>e halmos gödrös, és Vapa hupás [Elekes AF;<br />
CsS]. 1736: egyenes, nem Gődrős, Vápa hepás<br />
hellyen [Pinárd MT; CU XIII/1. 87]. 1748:<br />
Innen a Nyárádon vulgo a Szakadásban vagyon<br />
egy jo nagy darab gödrös vápás hápa hupás helység<br />
mely a Nyárádig bé rug [Szentbenedek MT;<br />
EHA]. 1751: <strong>rész</strong> szerint Vápás és gödrös Szántó<br />
földek [Koronka MT; Told. Fasc. 31/4]. 1766:<br />
A' Büdös kut nevezetű helyben (sz) ... egy <strong>rész</strong>e<br />
árkos gödrös, és haszon nélkül való hely [Agárd<br />
MT; EHA]. 1782: egy hupa hupás gödrös hellye,<br />
mely vagyon a Sos kúton alol [Dés; EHA]. 1793:<br />
gődres Kaszáló [Mezősámsond MT; Berz. 5. Lit.<br />
S 43/88]. 1794: Az kertnek igaz, hogy nagyobb<br />
Része gödrös dombos haszantalan helly volt ...<br />
10. Svábok dolgoztak az plánérozásan [Mezőmadaras<br />
MT; BK. Kosztin Szávuj (30) kocsis vall.].<br />
Hn. 1700: Gödrös Tanoroknak erdő felőli való<br />
<strong>rész</strong>e [Csöb U; EHA]. 1745: A Gődrős tanorokban<br />
(sz) [Csöb U; EHA]. 1807: a Gödrös Czegelyj<br />
pataka nevű Árok [Nyárádsztbenedek MT; EHA].<br />
<strong>3.</strong> ? göbbenős; cu bulboane; mit Gruben im<br />
Flußbett. 1604: Tudom hogy gheódreös pataka<br />
feleòllúnk való hatara Leóuetenek, de az medúe<br />
verem leoúetej birodalom | gheódres patakanal<br />
[Abásfva U; EHA].<br />
4. kátyús, rég, táj bölcsős; cu hîrtoape; pfützig.<br />
1746: 'a gődrős vállus ut [Lisznyó Hsz; EHA].<br />
1749: orsovát Gödrinek ki menő kicsin Gödrös<br />
uttya [Csekefva Cs; EHA]. 1783: (A) transferált<br />
főigye, ... Délről az Gödrös ut, Északról Magura<br />
nevű hegynek allya Szomszédságib(an) [Kéménd<br />
H; JHb XXXIII/28]. 1820: a' . . . vajkos agyagban<br />
gödrös ut formálodván [Dés; DLt].<br />
Hn. 1766: Gödrös Útra jövőben (sz) [Szentkirály<br />
Cs; EHA]. 1796: Gize lábban a Kozmási<br />
gődrős ut mellet (sz) [Verebes Cs; EHA].<br />
5. kb. egyenetlen; neuniform; uneben. 1681:<br />
Ebédlő nagy Palota; Az allya öntött ... az ajtón<br />
belől egj darab helyen az öntés ighen fel bomlot,<br />
rút gődrős, azo(n) helyen ujonna(n) kellene önteni<br />
[Vh; VhU 543].<br />
6. ~ orrú nyerges orrú; cu nas in formă de<br />
şa å , mit Sattelnase. 1808: Roth Anna ... fenn-álló<br />
gödrös orrú [DLt 794 nyomt. kl].<br />
7. (be)horpadt; turtit, nebombat; flach. 1811:<br />
Égy lovát le-irom fülitől farkáig . .. Homloka<br />
nem gödrös* sõt van dombossága, 'S Attól a'<br />
fejinek módos horgassága b [ÁrÉn. 155—6 <strong>rész</strong>let<br />
a leírásból. — 'Lapalján jegyzet: Nem Török<br />
fejü.<br />
b Uo.: a felette horgas fö sem szép].<br />
gödrözés határgödör; groapă de hotar; Grenzgrube.<br />
1756: (A) rét ... határa ... it megjen<br />
el ... meljet meg is gödrŏzénk s hátarozánk ...<br />
melj is igyenesen le az More Gergelj réte szeljinél<br />
levő Gödrözésre megjen [Berz. 15. XXX<strong>IV</strong>/10].<br />
1766: Kére minket ... Suki Klára Aszszony