Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
€09 gondatlanság<br />
valamely Cselédgye jó gondot nem visel, s jol meg<br />
netn őrzi a tilalmas liellyektől marháit, eő Nsgának<br />
jelentsük meg [Nagyajta Hsz; JHb XVIII/29]<br />
•X- ~ot viselhet vkirejvmire a putea purta gríja<br />
cuiva; für jn/etw. Sorge tragen können. 1581:<br />
En Sok wdeóteólfogwa nagy Betegseben es<br />
niawaliaban fekwttem niomorgottam nem viselhettem<br />
Semmi dolgomra Gondot [Gyf; Törzs.<br />
Szentpáli Kornis Mihály a fej-hez] Xr ~ot visel<br />
magára a avea grijă de sine (însuşi); um sich sorgen/kümtnern.<br />
1570: Az Aros ember feleol ... Ertli/k<br />
..., Ii3gy ... adoth aggyon, az Éztendeo<br />
p^aigh megh zenth Myhal napba Telne ky ... bekesegel<br />
legen az Jdeiglen, Es kepe szerent való adot<br />
vegenek Rayta, hogy az Jdeo alat gondot visel<br />
Magara myath Az Tawaly Thanacz eleybe atta,<br />
Jo hwl netn (így l). Az vtan Nem (!) engedyek seh<br />
arwrlny seli Ith lakny [Kv; TanJk V/<strong>3.</strong> 13/b]<br />
Xr ~ ot visel magáról 'ua.' 7694: Tŏvissi Mihalynak<br />
meg enged tetet hogy esztendejét töltse ki, az mint<br />
az £ccl(ana)k nagyob resze meg marasztotta de<br />
csak terminusigh az uta(n) visellyen gondot magáról<br />
[SzJk 234] Xr ~ot viseltet vmire a face să<br />
poarte grijă de ceva; für etw. sorgen lassen. 1571:<br />
Aggyak ertenwnk hogy, Az mynemeo Vetes Buza,<br />
Zab kender es egyeb Majorság, az mezeon vagyon,<br />
kyaek gongia vyselesere hytesek voltak, Most e<br />
faltozasba, Mynd ,feo nep lo feo mynd keosseg,<br />
Barmawal etetne Nyomtattatna karossytana ....<br />
kegyelmeteknek legyen gongya a meg eorzetesere<br />
hogy el ne vezzen, Barom mya ..es a be íakarasarays<br />
vyseltessen gondot [SzO II, 337 Báthory<br />
István az usz-i királybíráklioz]. 1578: eo kegme<br />
viseltesse (n) gondot ... az Nadason el bomlott<br />
hydnak meg epytessere [Kv; TanJk V/<strong>3.</strong> 169a].<br />
1666: Kolosvárt lakó Váradi Szöcz János<br />
Urunk, beteg ágyában lévén . . . illyen keppen<br />
testála ... Ha azért aránza kégyd Jstvándi<br />
Uram, hogy elnehezedem, a' kŭlczokat vegye<br />
kezéhez kégyd s viseltessen gondot réá [Kv;<br />
KvRLt VII. 6-7 Tolnai István préd. és<br />
rektor kezével]. 1744: tsak egyedül Kendeffi<br />
Gaborne Aszszonyom viseltetet gondot a gátra<br />
[Tóhát TA; JHb XI/17. 19]. 1776: a Marhákra,<br />
Lovakra igen jó gondot' viseltessen; hogy szaparadhassanak<br />
valaha [Mv; Berz.. 20] Xr ~ot visel<br />
vkirejvmire a purta grija cuiva/ceva; für jn/etw.<br />
sorgen. 7542: az hazara N. gondoth wysselyen<br />
[Fog.; LevT I, 19]. 1561: En ara gondot nem wiseltem<br />
[Ráton Sz; Bál.]. 1570: Az Thornyok Epitesse<br />
feleol eo k. Azt Mongyak, hogy Byro vra(m)<br />
eo k. hywassa be az cheheket, Es haggya megh<br />
Nelcyk hogy vysselyenek gondot Rea [Kv; TanJk<br />
V/<strong>3.</strong> 9a]. 1597: Es ha az haro(m) liannak valamellykenek<br />
hazzasitasra ualo gondgia leze(n). Az ket fy<br />
egy araut hazasichiak: Azonkeppen ha az Aszonj<br />
Demeter Deakne ky megienis az neubeól egy arant<br />
visellyenek gondoth ra [UszT 12/129]. 1603: kerem<br />
eo kgmett Alárd Gaspar vramatt es kenszeritem<br />
az eleo Istenreh, hogj Maradekimra eo kegme viselljen<br />
gondot [Csapó KK; JHb XXV/23]. 1638:<br />
mondotta az Ura hogy ne uiseli gondot te rea\<br />
mert gondom Uagion ennekem arrá [Mv; MvLt<br />
291. 147a. — *Ti. a kas megigazitására], 1682:<br />
az Borsos Uczai Kapura Kőrősi Mihály vram, <br />
Hidon valóra az vámos, az Varga Ucza vegen való<br />
K Kuppan Boldisar vramek visellyenek<br />
Gondo [Dés; EHA]. 1710: ne(m) vagyok én a<br />
szek(ne)k szabadossa, hane(m) ha eó' kglmé bé<br />
hajtattya bé méresiré es el takarítására* gondot<br />
viselék [Vacsárcsi Cs; BCs. — *Ti. a faluőrző<br />
zabszolgáltatásának]. 7730: megh hadtam jo<br />
gondatt viselje (ne) k reajok, az liintótt el ne dÖcsefc<br />
[Abosfva KK; Ks 83 Bakó Josef lev.]. 1751:<br />
arra gondat nem visel [Marossztkirály MT; Told.<br />
29]. 1798: fogattam meg Drassai Béres Bironak<br />
Gligor Jakabot ... tartozik minden szekerekre és<br />
Ekékre vagy az egész ökrökre jo gondot viselni, és<br />
viseltetni [Drassó AF; TSb 24] * ~ot visel<br />
vmi felől a se interesa de ceva; um etw. kümmern.<br />
1577: Az dezma felöl ... vyselyenek gondot eò<br />
kegmek [Kv; TanJk V/<strong>3.</strong> 153a] ~ot visel<br />
vmiről a avea grijă de ceva; für etw. Sorge tragen.<br />
1572: zorgalmatos gondot viselienek rola [Kv;<br />
TanJk V/<strong>3.</strong> 59a]. 1676: Mivel Iste(n) után ez<br />
haza(na)k meg maradása, áll egyedül csak az ország<br />
adaja(na)k a Fenyes Portára idejekorán és minden<br />
fogyatkozás nelkúl való beszolgaltatasab(an) Mellyet<br />
hogy ennek utannais jolmoddal el keővethessűnk<br />
akarván idején korán gondot viselnünk rolla;<br />
a végre ... keőzeőnseges Ország gyűlését akarunk<br />
celebraltatni [UszLt IX. 76. 3 fej] Xr minden ~ja<br />
alája megy maga alá rondít; a-şi face nevoüe<br />
ín pat; unter sich misten/machen. 1684: Tudom<br />
bizonyoson hogi olljan el eset személy volt* hogi<br />
mind(en) gondgia alaia ment mostani betegsegebe(n)<br />
ha mas ki ne(m) vite magaval ki nem mehetet<br />
[Torockó; Pk 7. — Ti. Desfalui Miklosne].<br />
Ha. 1542: gondomoth [Fog.; LevT I, 17 Petrus<br />
Oroz lev.]. 1579: gongiok [Kv; TanJk V/<strong>3.</strong> 182b].<br />
1584: gondaym. gongiok [Kv; MNy XXVI, 77,<br />
PolgK 6]. 1631: gongyok [Abrudbánya; Törzs.<br />
Georg. Egri (54) jur. civis vall.]. 1707/1711: gongyok<br />
[Kv; JHbK LVII. 43]. 1771: gondjak /Nagymuncsei<br />
H; JHb 1<strong>3.</strong> XIX. 6.], 1820: gondam [Aranyosrákos<br />
TA; JHb 48 Kováts Anna Budai Péterné<br />
(46) vall.].<br />
gondatlan 1. hanyag; neglijent; nachlässig.<br />
1840: Bosla Ferentz ... élte párja ... Árendás<br />
Szőllőjinek Fogadatt Vintzellérjeit a rosz niivelés<br />
által esett Szőllőjinek betsűje mellé meg hivatta*<br />
Turgyán Jákobat ugy ís mind a Szőllő hegynek<br />
gondatlan pásztorát [Mészkő TA; Bosla. — *Köv.<br />
a fels.].<br />
2. meggondolatlan; nechibzuit; unbedacht. 1846:<br />
Desewffy Emil, ki szokása ellen, kissé leitta magát<br />
egy kerti asztalnál, mint mondá ,,sincerisalni"<br />
kezdett ... ő gondatlan vádokat szórt az ellenzékre<br />
[SszgyÁLt Kemény Zsigmond naplója (Benkő<br />
Samu kijegyzése)].<br />
gondatlanság gondviseletlenség; neglijenţă;<br />
Achtlosigkeit. 1732: Opris Iuon ... Jósika Mária<br />
Aszony Fólti Jobbágya gondviselése alá bízatott<br />
egynehány Szarvasok és Suták körűi való gond-<br />
39 — <strong>Erdélyi</strong> <strong>Magyar</strong> <strong>Szótörténeti</strong> Tér <strong>IV</strong>.