Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
gorombán 638<br />
s úgy a’ falhoz lőkőtt, hogy alig valék el [Dés;<br />
DLt 1843 iratok közt].<br />
II. fn félkegyelmű (személy); netot; Blödsinnige.<br />
1784: Tudom jol hogy Bálás Deákot Lántzon<br />
meg kötve tartották Mátyus Uramnal enni<br />
's inja adtanak mint olljan meg tibejedett elmejű<br />
gorombanak [Kovászna Hsz; HSzjP Anna Erdős<br />
(65) vall.].<br />
gorombán durván; bädärănos; grob, roh. 1819:<br />
a SzékáUo Czéh Mester kötelessége a Székállo<br />
Legényekre ügyelni, hogy azok ... a hust vásárlokkal<br />
méltatlanul és gorombán ne bánnyanak<br />
[Kv; MészCLev.].<br />
gorombaság 1. ostobaság; tîmpenie; Blödsinn,<br />
Dummheit. 1782: A szegény Veress Lászlónak<br />
megesett volt, ki is Festetics regimentjében zászlótartó<br />
volt, de gorombaságból odahagyta ... Káinoki<br />
maga mellé vévén, éjjel-nappal úgy szolgáltatta<br />
magát véle, mint convenciós cselédjével<br />
[RettE 420]. 1802: irja Tiszt(e)le(te)s Uram ...<br />
Executiora certificáltattanak volna; meg kell<br />
vallanom egy felől, mind Birámnak mind embereinek<br />
azon gorombaságát hogy az e féle Procedulákbol<br />
tőstént Párt nem vettek s kezemhez nem<br />
küldették, más felől pedig hogy az irt kedves<br />
atyámfiai ... óly távol lévő joszágomban kávának<br />
Executiot Tentaltatni [Kóród KK; Ks 100].<br />
2. esztelenség ; nerozie ; Unsinn/vernünftigkeit.<br />
1784: a' kik . .. Városunk szűlemennyi kŏzzűl<br />
kevesen gorombaságokbol a' rontásban vagy prédálásban<br />
elegyítettek magokat, azok eddigis a'<br />
törvényekkel nem gondolo pervesus* és Városunk<br />
szennyei és gyalázat! voltak a' kiknek bűnök<br />
egész Városunknak nem tulajdonittathatik [Torockó;<br />
TLev. 4/12. 2b. — 'Tollhiba perversus h.].<br />
<strong>3.</strong> durvaság; bădăränie; Grobheit. 1846: 16ik<br />
Martü Cántor Czéhgyűlés tartatott ... Ugyan<br />
akkor bűntetődött Konertnénel dolgozó Czipszer,<br />
a miért az Ts Fő Bíró Urtol nyert tisztelt Comíssfonál<br />
fogva küldött három Czéhbéli Mester Emberek<br />
... az legnagyobb gorombasággal a házbul kimotskolta,<br />
sött fával való ütéssel is fenyegette,<br />
bűntetődött 4 fl. [Kv; ACLev. Kül. Perc. 49].<br />
gorombáskodik durváskodik, durván/gorombán<br />
viselkedik; a se purta grosolan; sich jm gegenüber<br />
grob benehmen. 1837: láttam az utrizált aszszonyt<br />
hogy az Exp(onen)s Úrral durván bánt és gorombáskodott,<br />
illendőleg az Exp(onen)s Urat nem<br />
betsűlte [Doboka; BetLt 1 Szakáts Gergely (40)<br />
szakács vall.]. 1867: Kozma J. Istvánné Török<br />
Erzsébet panaszolja, hogy férje vele sokat gorombáskodik,<br />
öléssel fenyegeti [M.bikal K; RAk<br />
262],<br />
goroncs göröngy; bulgăre; Scholle, Kloß. 1810:<br />
egy kővel bé aranyoz van a' vagy gorontsal ...<br />
éppen a' fejét találta [Dés; DLt 96/1811]. - Vö.<br />
a gōrõncs címszóval.<br />
göröngy a malomgerendely vmelyik <strong>rész</strong>e ; una<br />
din părţüe grindei ilui morii; Teil des Wellbaums/<br />
Mühlengrindels. 1694: (A malom) Külső kerekei<br />
rosszak, Gerendelyis io, az ket vegin vas csap<br />
persely es az Vas Karikák Gorondgja*, Gorondgy-<br />
-Vasa Ket vaskarikaja az Gorongjon Vam Tartója<br />
meg vad(na)k [Kővár; JHb Inv. — A gorond<br />
olvasattal is számolhatni].<br />
göröngy vas a malomgerendely vmelyik <strong>rész</strong>e;<br />
fierul grindeiului morii; Wellbaumeisen. 7694:<br />
az Vas Karikák Gorondgja, Gorondgy-Vasa<br />
[Kővár Szt; JHb Inv.].<br />
goroszlói a (Nagy)goroszló (Sz) tn ~i képzős<br />
szárm.; derivatul cu sufixul -í al toponimului<br />
(Nagy)goroszló; mit -i Ableitungssuffix gebildete<br />
Form des ON (Nagy)goroszló: I. mn 1. Goroszlóhoz<br />
tartozó; aparţinător de Goroszló/Gurusläu;<br />
zu Goroszló gehörig. 7676: kit* egy regi holt Szamos<br />
vött kőrűl az Goroszlai határ felől (sz) [Inó<br />
Sz; EHA. -<br />
ŝ Ti. szántóföldet]. 1718\XVIII.<br />
sz.: K. Goroszlai Határ [Náprád Sz; Berz. 1.<br />
68. 1]. 1750: A' Goroszlai óldalon (sz) [Somlyó<br />
Sz; BfN Naláczi Sára conscr.]. 1754: Goroszlai<br />
határ [WLt]. 1757: A' Goroszlai óldalon [Perecsen<br />
Sz; BfN Conscr.]. 1778: A Goroszlai Forduló<br />
[Diósad Sz; EHA].<br />
2. Goroszlóra menő/vivő; care duce la Goroszló/-<br />
Guruslău; nach Goroszló führend. 1634: Goroszlaj*<br />
ut [WLt. — Ä UO. Goroszlai alakban is].<br />
<strong>3.</strong> Goroszlón lévő; din Goroszló/Gurusläu; in<br />
Goroszló befindlich. 1594: Az Gorozloi Maior háznál<br />
... Az Gabonas liazban wagjon kad No. 3<br />
[Goroszló Sz; UC 78/7. 21]. 1643/1647: Goroszla<br />
Joszag [WLt]. 1732: (Egy kendő) conferaltatott<br />
a goroszlai Refta Ecclan(a)k [Eresztevény Hsz;<br />
SzVJk]. 1774: a’ mely Telkemenn M. Goroszlon<br />
ez előtt ugyan Goroszlai Csordás lakott és már<br />
aufugiált, ... adtam és Transferaltam a Goroszlai<br />
Refor. <strong>Magyar</strong> Eklésianak | A' Fenn ki szemzett<br />
Helyre a' M. Goroszloi Ref. Eklésia Oskola Mesteri<br />
Házat Építtetvén, az Oskola Mester számára<br />
rendelt illyen fizetést [M.goroszló Sz; i.h. 172].<br />
Latin szövegben latinosított végződéssel: 1683 k.: Proventus<br />
Ęcclesiasticorum Goroszlaiensium [Goroszló Sz; i.h. 170].<br />
4. Goroszlón lakó; care locuieşte la Goroszló/<br />
Guruslău; in Goroszló wohnend | Goroszlóra való;<br />
de la Goroszló/Gurusläu; von Goroszló. 1676<br />
u.: Goroszlai Deák Benedek, Illyés Janos es<br />
Farnos János az egesz Goroszlai lakosok kepeben<br />
[Goroszló Sz; SzVJk 170]. 1748: Varándi Vaszü<br />
... Közép Szolnok V(á)r(me)gyei Goroszloi Fi<br />
[Nsz; Ks 27. XVIIb St. Budai gub. janitor vall.].<br />
1754: Nagy Goroszloi Román Péter [WLt]. 1756:<br />
Nagy Goroszlai Udvarbfrája [WLt]. 1774: a'<br />
mely Telkememi M. Goroszlon ez előtt ugyan Goroszlai<br />
Csordás lakott [M.goroszló Sz; SzVJk.<br />
— A teljes szöv. <strong>3.</strong> al.].<br />
II. fn goroszlói lakos; locuitor din Goroszló/<br />
Gurusläi; Bewohner von Goroszló. 1593: Rach<br />
tiûadar Boghdan lűkacz ... Gorozlayak [Perecsen<br />
Sz; WLt].